新视野大学英语3第三版Unit1习题翻译及答案.pdf

新视野大学英语3第三版Unit1习题翻译及答案.pdf

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
maintain 保持 prestige 声望 whereby 其中 nominate提名 inhibit 抑制 patriotic爱国的 pursuit追求 dedication奉献 endeavor努力 transcend超越 1. Most cities in the country have introduced Clean Air Zones (whereby) factories and households are only allowed to burn smokeless fuel. 全国大多数城市都实行了“洁净空气区” ,工厂和家庭只允许燃烧无烟燃料。 2. He knows that the (pursuit) of social status can consume vast amounts of his time and effort. 他知道追求社会地位可以消耗他大量的时间和精力。 3. The doctors are at a loss because so far no medicine has been found to (inhibit) the spread of the disease. 医生们感到困惑,因为到目前为止还没有发现能抑制这种疾病蔓延的药物。 4. We see many special education directors trying to (maintain) the quality of their programs with much less money and much smaller staff. 我们看到许多特殊教育主管试图用少得多的钱和少得多的职员来维持他们 的节目质量。 5. People there are told it is their (patriotic) duty to support the national economy by buying their own products. 那里的人们被告知,通过购买自己的产品来支持国民经济是他们的爱国责 任。 6. Darwins thinking both drew upon and (transcended) the conventional ideas of his time. 达尔文的思想都借鉴和超越了他那个时代的传统观念。 7. In spite of all your (endeavors) , there may be times when you encounter difficulties in the training process. 尽管你尽了最大努力,但有时你可能在训练过程中遇到困难。 8. My advice to Mr. Stewart is to think carefully before entering into a career in medicine, as this is a field which requires a lot of (dedication) and long working hours. 我对斯图尔特先生的建议是,在进入医学事业之前要仔细考虑,因为这是一 个需要很多(奉献)和长时间工作的领域。 9. Most Chinese parents would prefer to choose some professions that are stable 1 and could bring (prestige) and economic benefits. 大多数中国父母倾向于选择一些稳定、能带来声望和经济利益的职业。 10. It is legally possible for an elderly person to (nominate) someone to act for them, should they become incapable of looking after themselves. 如果一个老人不能照顾自己,在法律上有可能指定一个人为他们采取行动。 in

文档评论(0)

130****5554 + 关注
官方认证
内容提供者

文档下载后有问题随时联系!~售后无忧

认证主体文安县滟装童装店
IP属地河北
统一社会信用代码/组织机构代码
92131026MA0G7C0L40

1亿VIP精品文档

相关文档