- 1、本文档共1页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
关于天气成语的英语表达
英国人如此喜欢谈天气,自然语汇里也少不了跟天气有关的成语。
比如 It rains cats and dogs 。虽然这个短语已经属于陈词滥调,很少使
用,但中国学生还是都很熟悉的。我们来一个英语天气成语大盘点,看
看你是不是都掌握了 ?
1.Bolt from the blue 晴天霹雳
用来形容事情发生得如此突然,让人感到惊讶和措手不及。
例句:
The chairman was only elected a year ago, his resignation came as a
bolt from the blue.
主席是一年前才当选的,他的辞职让大家感到突然和震惊。
2.To have a face like thunder 火冒三丈
形容一个人非常生气,达到怒不可遏的程度。
例句:
I couldn#39;t believe my eyes, he had a face like thunder when he
came out of the manager#39;s office this morning.
我简直不敢相信我的眼睛,他今天从经理办公室出来的时候满脸
怒气。
3.To take a rain check 改天吧,以后再说
表示当下不能做什么事情,但是不排除日后的可能。
例句:
Do you mind if I take a rain check on that lunch invitation? I#39;m
going to be away all week.
你介意不介意我改日再去赴约吃午饭 ?我这周都不在。
4.It never rains but it pours! 祸不单行
文档评论(0)