胡同的起源 历史.docxVIP

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
胡同的起源 历史 胡同的起源lpar;历史rpar; The Origin of Hutong 据专家考证,胡同二字源于蒙古语,发音为Hottog,意指“水井”。当年,有水的地方为居 According to experts,the word hutong originated from the Mongolian language,pronounced hottog and meaning “well”,In ancient times,people tended to gather 民聚集之地,因此,胡同的本意应为居民聚集之地。 and live around well,So the original meaning of hutong should be “a place where people gather together and live。” ●胡同的命名 The Naming of alleys 1. 以典型建筑或遗址命名 Named after distinctive-featured buildings or historic sites 如:东城区交道口南的府学胡同,因明清两代的顺天府学坐落于这里而得名 Example: Fuxue Alley, located to the south of jiaodaokou in Dongcheng District, was named after the Shuntian Fuxue,an educational institute of the Ming and Qing Dynasties, in the alley. 2. 以人物姓氏命名 Named after historical figures 如:东城区文丞相胡同以南宋丞相文天祥姓氏命名。 Example:Wenchengxiang Alley in Dongcheng District was named after WenTianxiang, the prime minister of the Southern Song Dynasty. 3. 以地形特色及景物命名 Named after geographical features and scenic sites 如:▲西城区有个玉带胡同,那里地形为U字型,行人又胡同这个街口到那个街口,还能出现在同一条街上。如同古代文官所佩的玉带一样,所以称作玉带胡同。 Examples: There is an alley named Yudai in Xicheng District. The alley is shaped like “U”. People can go from one end of the alley to the other and appear in the same street. The alley has got the name for it looks like the jade belt worn by high-ranking civil officials in ancient China. ▲ 崇文区珠市口东大街中段的三里河大街,是以明代开凿于此地的三里河命名的。 Sanlihe Dajie , located in the middle section of the East Zhushikou Dajie in Chongwen District, was named after the Three-Li River dug there in the Ming Dynasty. 4. 以商业故地或商品名称命名 Named after ancient trading quarters or certain commodities 如:东四以南的灯市口大街,从明朝开始,就是有名的灯市,因此有了灯市口这个地方。 Example: Dengshikou Dajie to the south of Dongsi is where, dating from the Ming Dynasty, a well-known lantern fair was once located, thus having left the name Dengshikou. ● 胡同建筑造型艺术 The Architectural Decorative Arts of Alley 胡同中矗立的一座座坐落整齐的平房,四合院,它们也是千姿百 态,活灵活现,有

文档评论(0)

180****8756 + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体盛世风云(深圳)网络科技有限公司
IP属地广东
统一社会信用代码/组织机构代码
91440300069269024M

1亿VIP精品文档

相关文档