网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

国际贸易跨文化交际社会体制.docVIP

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
国际贸易跨文化交际社会体制 一、引言 2011年国务院发文批复《浙江省义乌市国际贸易综合改革试点总体方案》,同意在义乌市开展国际贸易综合改革试点,国际贸易综合改革将进一步加快义乌城市的国际化进程,对国际贸易、金融机构、公共服务系统的工作人员及管理人员的跨文化交际能力也提出了更高的要求,使得跨文化交际成为触及各个领域的社会生活常态。目前,义乌等中小城市相关领域人员的跨文化交际能力远远不能满足国际市场的需求,往往会由于交流障碍造成政府工作人员、商贸服务人员工作不能顺利开展,造成了对外交流中不必要的误会和损失。陈旭华在对义乌外商生存情况所做的调查显示,51.37%的外商遇到的最大困难是语言问题,这足以证明跨文化语言沟通障碍是义乌城市国际化进程中的一个重要的问题。国际贸易综合试点不但要着力完善城市硬件条件,而且要建设包括跨文化交际语言环境在内的城市软性环境,而国际化城市的跨文化交际社会机制的建立,将会促进政府部门、培训机构、学校、语言服务机构等各层面之间的协调合作,借助社区活动、英语角、志愿服务、交流网站等跨文化交流平台,提高人们的跨文化交际能力,营造一个国际化语言环境,排除跨文化交际障碍,因此,建立一个良好的跨文化交际社会机制迫在眉睫。 二、目前义乌跨文化交际现状 通过对义乌语言服务市场、企业网站英译、城市公共场所标识语的规范性以及对从事国际贸易人员和服务窗口的工作人员跨文化交际能力进行了调查,发现国际化城市目前存在的跨文化交际问题。 (一)语言环境的建设跟不上国际化城市的发展良好的国际化的语言环境是国际化城市的一个重要标志。然而,本人在对义乌企业网站进行了调查发现英语网站英译错误较多。首先是英文单词字母拼写错误,如:Ithasexcellentfacilitiesandtopservices.Therforeitisthefirstchoiceforbusinessortravelguests(它提供优质的设施和服务,因此他是出差在外游客的首选),这里“Therefore”错拼成“Therfore”;又如:In1995,LangshaKnittingCo.,Ltd.wasfounded.Itintroduced20setsofequipmentsfromaboard.Theworkshopoccupiedandareaof1000m2.(浪纱针织有限公司建立于1995年,它从海外引进20套先进设备,拥有1000平方米工厂),这里“an”错拼成“and”;其次是语法错误比较严重,如:Ifyouhaveinterestedwithsomeofourproductsandhavequestionswithourproducts,thenyoumaydirectly,orfillthefollowformsandpress“SendButton”tosendout.这句话有三处语法错误,“haveinterestedwith”这里词汇搭配错误,应该改成“areinterestedin”,“thenyoumaydirectly,orfillthefollowformsandpress‘SendButton’tosendout”这里多了一个“or”,“follow”应该是形容词形式“following”;另一种情况是“中国式英语”现象比较严重,如:oureconomicstrengthispowerfulandfuturedevelopmentcapacityissufficient.(我们的经济实力强大,将来的发展空间很大),“futuredevelopmentcapacityissufficient”译法不地道;作为一个企业网站,出现这样的错误,影响到整个国际城市的形象。义乌市公共场所英语标识语存在不少问题,如地名翻译没有一致的标准,如:“中国小商品城”的英译有ChinaSmallCommodity,TheSmallCommodityofChina,ChinaCommoditiesTown,TheCommoditycityChina,TheCommodityMarketofChina等译法,又如:在杭金衢高速出口附近有一块标有AirportRoad(机场路)的路牌,而再前面却出现了标有JichangRd,JichangLu的路牌标志,外宾以为这些路牌指的是不同的地方而迷路,错误的标识语会给外宾的生活带来不必要的麻烦,也对义乌城市的国际化形象造成负面影响,有损义乌文化软实力的建设和提高。 (二)服务窗口工作人员的跨文化交际能力不能满足越来越多外商的服务需求随着越来越多的外商来到义乌,对服务性行业、窗口行业相关从业人员的跨文化交际能力提出了更高的要求,然而由于工作人员英语水平有限,

文档评论(0)

美鑫可研报告 + 关注
官方认证
服务提供商

我们是专业写作机构,多年写作经验,专业代写撰写文章、演讲稿、文稿、文案、申请书、简历、协议、ppt、汇报、报告、方案、策划、征文、心得、工作总结代写代改写作服务。可行性研究报告,实施方案,商业计划书,社会稳定风险评估报告,社会稳定风险分析报告,成果鉴定,项目建议书,申请报告,技术报告,初步设计评估报告,可行性研究评估报告,资金申请报告,实施方案评估报告

认证主体成都慧辰星信息科技有限公司
IP属地四川
统一社会信用代码/组织机构代码
91510104MA69XDD04C

1亿VIP精品文档

相关文档