网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

Siblings《贱精姐弟(2014)》第二季第六集完整中英文对照剧本.docxVIP

Siblings《贱精姐弟(2014)》第二季第六集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共30页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
God, I cant believe Jacks getting married! Im so excited. 老天 真不敢相信杰克要结婚了 我好激动 Look, my hands are shaking. 看 我的手都在抖 Hannah? Hannah? 汉娜 汉娜 Stop it. Whyd you make us get here so early? 行了 你为什么要我们来这么早 I hate being the first person to arrive, its pathetic. 我讨厌做第一个到的人 那很可悲 I didnt want to be late. 我不想迟到 One of my best friends is tying the knot, 我的死党之一要结婚了 this is a big day for me. 今天对我来说很重要 I even made my own confetti out of loo roll. 我甚至亲手用卫生纸做了彩花 Im pretty sure the invitation 我很肯定邀请函上 didnt say Bring your own gross confetti. 没注明自带劣质彩花 I was so pumped last night I couldnt get to sleep, 我昨晚兴奋得失眠了 figured I might as well do something useful. 想着不如做点有用的事 I cant believe you buy into this whole matrimony shtick. 真不敢相信你居然还吃婚姻这一套 I mean, weddings are dumb. 婚礼傻hearts;逼hearts;兮兮的 What? You dont like weddings? 什么意思 你不喜欢婚礼吗 Next, youre going to be saying 接下来你恐怕会说 you dont like pictures of dogs with sunglasses, 你不喜欢狗狗戴着墨镜拍的照片 because theyre too hilarious? 因为这样太搞笑了吗 Weddings are just archaic bullshit parades, Dan. 婚礼不过是一场抱残守缺的无用游hearts;行hearts; 丹 Im not into them for the same reason 我不喜欢婚礼 就跟我不想死于 I dont die from minor infections - its not 1853. 轻微感染病是一个道理 现在又不是1853年 Why did you even agree to be my plus-one, then? 那你为什么愿意当我的伴 Im not going to turn down a free meal, am I? 不吃白不吃啊 对吧 Besides, lets check out this fucking fancy pants mansion. 而且 看看这栋华丽的宅子 Its like something from a Jane Austen wet dream. 就跟简·奥斯汀春梦里的一样 How the hell can Jack afford to hire this place? 杰克到底哪里来的这种财力 Isnt he like, a dodgy estate agent or something? 难道他是个狡猾的房hearts;地hearts;产hearts;商经纪人什么的 Yeah, he is, but this belongs to the girl hes going to marry. 他的确是 但这宅子属于他要娶的那姑娘 Seriously? Apparently, shes super posh. 真的吗 很显然 她身份高贵 Technically, her family still owns quite a lot of India. 严格来说 她的家族在印度依然拥有相当数量的土地 No shit? 真的假的 How long till this thing starts, then? 婚礼还要多久才开始 I dont know, like three hours? Three hours?! 不知道 大概3个小时 3个小时 At least that gives me plenty of snooping time. 至少我有相当多的时间来窥探了 Look, Hann

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档