- 1、本文档共23页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Who is your favorite poet? poem poetry poet How can you translate the title? A Night Read the poem again and fill in the chart: Second reading: Read poem B again Read poem B and compare with the tape Read the poem again and fill in the chart: Summary The most important thing in appreciating poetry is getting the impression of the described scenery. Don’t make a fuss over the language. * Lesson 3 Do you know? Li Bai Du Fu Bai Juyi Guess and match a) An Old Man Selling Charcoal b) Contemplating on A Tranquil Night c) Look from Yueyang Pavilion On a Quiet Night vs Tranquil Recite Libai’s poem “静夜思” and Read its English version aloud. A Tranquil Night by Libai Before my bed a frost of light, Is it hoarfrost upon the ground? Eyes raised, I see the moon so bright, Head bent, in homesickness, I am drowned. (ABAB) 静夜思 李白 床前明月光, 疑是地上霜。 举头望明月, 低头思故乡。 What is the poem about? A. It conveys the poet’s affection for a peaceful night. B. It describes the poet’s love of winter and nature. C. It conveys the poet’s sadness at being far from his home and family. What is the tone of the poem? A. sad and sentimental B. cheerful and lively words about weather and the moon Feelings or themes Lines and rhyming pattern Style Main idea It conveys the poet’s sadness at being far from his home and family. romantic 4 lines ABAB sad and sentimental frost hoarfrost bright Images and description (A) I am really sad and miss my home It is night time and there is a full moon. I see the moon so bright. Head bent, in homesickness I am drowned. Santa clause Father Christmas hang vague settle in an instant scratch hoof stout adj. 模糊的 定居, 安定 adj.肥胖的 片刻,顷刻 n.马蹄 v.抓,挠 v.悬挂 bound oval with a jerk chimney sleigh n. 雪橇 n.烟囱 猛地一动 adj.椭圆行的 n. 一跳, 一跃 Read poem B again ‘stanza’ the family feelings actions subjects to make oneself comfortable in a new position children --- were sleeping the parents --- wearing…
您可能关注的文档
- 安全工作计划文档7篇.pdf
- 安全教育培训制度及要求.pdf
- 安全文明施工措施费合同.pdf
- 安全教育活动总结5篇.pdf
- 安全文明施工方案.pdf
- 安全工作计划范文7篇(2).pdf
- 安全晨会记录表.pdf
- 安全文明施工阶段性评价表.pdf
- 安全文明施工保证体系.pdf
- 安全文明施工管理体系(项目部).pdf
- 中国国家标准 GB/T 18233.4-2024信息技术 用户建筑群通用布缆 第4部分:住宅.pdf
- GB/T 18233.4-2024信息技术 用户建筑群通用布缆 第4部分:住宅.pdf
- GB/T 18978.210-2024人-系统交互工效学 第210部分:以人为中心的交互系统设计.pdf
- 《GB/T 18978.210-2024人-系统交互工效学 第210部分:以人为中心的交互系统设计》.pdf
- 中国国家标准 GB/T 18978.210-2024人-系统交互工效学 第210部分:以人为中心的交互系统设计.pdf
- GB/T 16649.2-2024识别卡 集成电路卡 第2部分:带触点的卡 触点的尺寸和位置.pdf
- 《GB/T 16649.2-2024识别卡 集成电路卡 第2部分:带触点的卡 触点的尺寸和位置》.pdf
- 中国国家标准 GB/T 16649.2-2024识别卡 集成电路卡 第2部分:带触点的卡 触点的尺寸和位置.pdf
- GB/T 17889.4-2024梯子 第4部分:铰链梯.pdf
- 《GB/T 17889.4-2024梯子 第4部分:铰链梯》.pdf
文档评论(0)