- 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
仅供个人参考
魏武尝过曹娥碑下 原文、译文
原文:
魏武尝过曹娥碑下, 杨修从。 碑背上见题作“黄绢幼妇, 外孙齑臼”八字, 魏武谓修曰: “解
不?”答曰: “解。”魏武曰: “卿未可言,待我思之。 ”行三十里, 魏武乃曰: “吾已得。”
令修别记所知。修曰:“黄绢,色丝也,于字为‘绝’;幼妇,少女也,于字为‘妙’;外
孙,女子也,于字为‘好’;齑臼,受辛也,于字为‘辞’;所谓‘绝妙好辞’也。”魏武
亦记之,与修同,乃叹曰:“我才不及卿,乃觉三十里。”
译文:
魏武帝曾经从曹娥碑下经过,杨修跟随着,碑的背面题写了“黄绢、幼妇、外孙、虀臼”八
个字。魏武帝对杨修说: “你懂不懂得它的含义?”杨修回答说: “懂得。”魏武帝说: “你
不要讲出来,让我想想看。”走了三十里路,魏武帝才说:“我也已经懂得了。”于是让杨
修另外记下他所理解的意思。杨修记道:“黄绢,是有色之丝,在字当中是一个‘绝’字;
幼妇,是年少女子,在字当中是一个‘妙’字;外孙,是女儿之子,在字当中是一个‘好’
字;虀臼,是受辛之器,在字当中是一个‘辞’字:合起来就是‘绝妙好辞’的意思呀!”
魏武帝也记下了这八个字的含义,与杨修所记相同,于是他感叹说:“我的才思比不上你,
竟然相差了三十里。”
不得用于商业用途
仅供个人参考
仅供个人用于学习、研究;不得用于商业用途。
For personal use only in study and research; not for commercial use.
Nur f ü r den pers?nlichen f ü r Studien, Forschung, zu kommerziellen Zwecken verwendet werden.
Pour l étude et la recherche uniquement à des fins personnelles; pas s commerciales.à des fin
только длялюдейкоторые, используютсядляобученияисследований, и недолжны
использоваться в коммерческих целях.
以下无正文
不得用于商业用途
文档评论(0)