Secret City《秘密之城(2016)》第二季第二集完整中英文对照剧本.docxVIP

Secret City《秘密之城(2016)》第二季第二集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
前情提要 此时事关国hearts;家hearts;安hearts;全hearts; 我们不能太张扬 Its a matter of national security that we contain this situation. - 我想你能理解 - 是的部长大人 -Im sure you understand. -Yes, Minister. 我要出去 让我出去 I need to get out. Let me out of here! 达沃伦hearts;公hearts;园地区发生了一场人间悲剧 What happened in Davoren Park is a tragedy 如今16岁男孩罗比·兰伯特成了孤儿 and now a 16-year-old boy, Robbie Lambert, is an orphan. 罗比 罗比 罗比 Robbie! Robbie! Robbie! 我们会弄清发生了什么 Well find out whats going on. 马克森在哪 Wheres Markson? 马克森下士被俘虏了 Corporal Markson was captured. 落地以后给我简报 叫上巴基斯坦大使 I want a briefing after they land. Have the Pakistani ambassador standing by. 我在招募资深传媒顾问 全额工资 外加奖金 Im looking for a senior media advisor, full salary with benefits. - 这是机密信息 谁发给你的 - 自称小白兔的匿名组织 -This is classified. Who sent it? -Called themselves the Rabbit. 行动中杀敌统计 那是说我的父母 丈夫 儿子 Enemy killed in action... my father, my mother, my husband, my little boy. 你有没有给我前狱友发邮件 你就是小白兔吧 Did you send an email to my ex-cellmate? Are you the Rabbit? 我告诫你 离米娜 艾玛西一家远点 Youd be well advised to keep your distance from Mina and Sami Almasi. 2003年 伊hearts;拉hearts;克hearts;的事情 你把空军防务部门的问询压下去了 2003, Iraq. You shot down the ADF inquiry. 特种部队使用空投武器杀死无辜一家人 Special Forces planted drop weapons on an innocent family 然后把他们伪装成武装分子 to make them look like insurgents. 我明天召开媒体见面会 Ive called a press conference for tomorrow morning 宣布启动针对特种部队事件的调查 to announce an inquiry into the Special Forces incident. 这是一个圈套 你得在他们来抓你之前逃出去 It was a trap. You need to get out before they come for you. - 我们两个都中了他们的圈套 - 谁 -They set us both up. -Who? -狗hearts;日hearts;的hearts;小白兔组织 - 什么? -The fucking Rabbit? -What? 堪培拉 澳大利亚首府 部长被以行刑的样式 从后脑勺射杀 The minister was shot, execution-style, to the back of the head. - 十分血腥 - 虽然我没有给她投过票 但她... - cold-blooded... - I never voted for her, but she... 内政部部长卡特里娜 贝利昨夜被暗hearts;杀hearts;后 The nations capital is reeling after the shock assassination 首都人心惶惶 of Home Affairs Minister Catriona Bailey last night. 目前尚无人遭到指控 警方对嫌疑人的消息也守口如瓶 No charges have been laid and police are tight-lip

您可能关注的文档

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档