Life《生活(2020)》第一季第四集完整中英文对照剧本.docxVIP

Life《生活(2020)》第一季第四集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共48页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
-你今晚来陪我真好 -是 很开心 - Its good you stayed tonight. - Yeah, its been fun. 我告诉他我需要空间 不能让他知道你在这 I told him I needed space. He cant know youre here. 我刚把垃圾桶拿出去 I just put the bins out. -真是不是冤家不聚头 -我可不觉得 - This is an unwelcome coincidence. - Not for me. 我们得聊聊 We need to talk. 你得答应我 你会照顾我 You have to promise me. Youll be there to look after me. 我答应你 I promise. 别说了 别再说这些了 Stop talking. Stop saying all of this. 你嘲笑我 轻视我 You laughed at me, lessened me. 你对你的所作所为一清二楚 You knew exactly what you were doing. 你要离家出走 这不公平 盖尔 Youre leaving? Its not fair, Gail! 凯莉承认她曾经出轨 Kelly admitted that shed been unfaithful. 现在我明白了 And now I know. 我其实没那么在乎了 I really dont care any more. 今天剪一个什么发型呢 What are we doing today? 类似这样的 Something like this? 想要焕然一新 Fancy a change, then? 没错 Yes. 生活 第一季 第四集 盖尔 又是我 Gail, its me again. 我理解你需要一点空间 I understand you wanted your space, 我试过不打扰你 但是... so Ive tried to leave you alone, but... 现在这变得非常荒谬 Well, its getting ridiculous now. 大家都在问 People are asking. 我不想像那些夫妻一样 And I just refuse to be one of those couples whose problems 让大家知道我们夫妻闹矛盾 leak out in public, 所以...给我回电hearts;话hearts;吧 so...call me back. 让我们来解决这个问题 求你了 Lets fix this, please. 填字游戏 瑞秋 Rachel. 我想知道今天下午的安排有什么变动吗 Hey, I was just wondering about this afternoon I hadnt heard. 今天下午 This afternoon? 是的 我让你帮我照顾连尼 Yeah. Ive got you down to have Lenny. 是的 Oh. Er...yes. 我们需要...推迟一下 We may have to...postpone that. 推迟 我下午要开会 Postpone? Ive got a meeting. 你妈妈身体不太舒服 Well, your mums not well, 但我们会... but I think both of us would rather... -不舒服 -不 没什么事 真的 - Not well? - No, no, no. Its fine, really. 她就是...需要休息休息 Its just...she needs rest. 能找别人照顾连尼吗 Can you find someone else to take Lenny? 没问题 我来搞定 Sure. Ill sort it out. -瑞秋 -怎么了 - Oh, and...Rachel? - Yes? 这个单词有七个字母 答应给予... Seven letters. Swear to give... 爸爸 平时不是妈妈帮你想吗 Oh, Dad. Doesnt Mum normally help you with these? 答应给予 但是减少三成 Swear to give and take 30% off. -我不知道 -动动脑筋 - I have no idea. - Well, have a think. 抱歉我今天去不了 爱你 Sorry about today. Love you

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档