Survive《生还(2020)》第一季第二集完整中英文对照剧本.docxVIP

Survive《生还(2020)》第一季第二集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
I was thinking about how doctors in the Middle Ages 我在想中世纪的医生 used to bleed people. 是如何为病人放血的 You know, they thought by... 他们认为 cutting the patient and letting them bleed, that they could... 割开病人 让他们流血 他们就能... pull the sickness out of them. 帮病人消除疾病 And I think in a way, that was what I was trying to do. 我想在某种程度上 这就是我想要做的 When I made that first cut... 当我割下第一刀时 I could almost feel the wrong being... 我几乎能感觉到不好的东西 sucked out of me, 从体内被抽离出去 and I actually felt high. 我真的很兴奋 Its appeal must be difficult to resist, Phil, 这种吸引力一定难以抗拒 菲尔 but we know its just like any other drug, right? 但我们知道这和其他任何药物一样对吧 Weve been chasing it for years now, 我们苦寻多年 but the highs never been the same nor the relief. 但是这种兴奋和解脱始终不一样 Yeah, thats true. Its your time, Phil. 没错 现在是你的分享时间 菲尔 Anything else you would like to share? 你还有什么想要分享的吗 Im good. 没了 You cut yourself for fun, I wouldnt say you are good, dude. 你可以割伤自己取乐 我可不会说你乖 Leave him alone. 别烦他 Does she tie your shoes, too, Phil? Chad. 她也替你系鞋带吗 菲尔 查德 Were a non-confrontational therapeutic group. 我们是一个非对抗性的治疗小组 Treat others as you yourself want to be treated. 己所不欲 勿施于人 OK. 好 Diarrhea of the mouth is a real sickness, Chad? 嘴巴痢疾才是真正的疾病吧 查德 All right, enough. Enough, every one. 好了 别说了 各位 Jane, I dont want you to handle that now. 简 我不希望你现在应付这些 Well, I cant think of anything positive to say right now. 我现在想不出什么积极的事来说 Come on, youve been such a strong presence here, anything. 你在这里一直都很有影响力 随便什么都行 OK. 好 Im a planner. 我是个有计划的人 And if I cant see whats ahead of me, I lose my shit, which is... 如果我看不到前路 我就会迷失方向 probably why Im in here. 这可能就是我来这的原因吧 Life is impossible to plan, so Im constantly losing my shit. 人生无法计划 所以我经常疯掉 I come from a family of-- of suicides. 我的家人全都是有自杀倾向的人 My grandmother, my father... 我奶奶和父亲 and now me. 现在轮到我 But you dont need to know any of that. 但是你们不需要知道这些 What you need to know is... 你们只需要知道 when I get on that plane tonight, I will never arrive home. 今晚我上了那架飞机后 我绝对回不到家 My body will but... 我的身体会... the airy part of me, m

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档