商务英语翻译标准答案版.docx

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
商务英语翻译标准答案版 商务英语翻译答案版 ————————————————————————————————:————————————————————————————————日期: 2 一.广告翻译 1.Wearing is believing. 百看不如一穿。 2.Different countries. Different languages. Different customs. One level of comfort worldwide. 国度不同。语言不同。风俗不同。舒适却全球一样。 3.Weve hidden a garden full of vegetables where youd never expect. In a pie. 在您永久意想不到的地方,我们珍藏着满园的蔬菜-----于一个馅饼之中. 4.The choice is yours. The honour is ours. 选择由你们作出。荣耀归我们全部。 5.Get the card that gets you the car. 拿到信誉卡,汽车开回家。 6.Choose a pot like you choose a husband. 选择一款锅,有如选丈夫。 7.Everything is extraordinary. Everything tempts. 件件超凡脱俗,样样新颖迷人。 8.What can be imagined,can be realized. 只要有幻想,万事可成真。 9.We care to provide service above and beyond the call of duty. 殷勤有加,风雨无阻。 10.We take no pride and prejudice. 高傲与偏见,均与我们无缘。 11.Im more satisfied. 摩尔香烟,满足无限 12.Innovation is Gillette. 创新就是吉列。 13.We know eggsactly how to sell eggs. 我们肆无忌惮地知道如何卖鸡蛋。14.Make yourself at home. 让您温馨,让您自由。 15.Life tastes good. 生活因此而有滋有味。 16.Better ideas. Driven by you. 更为先进的理念。由您来推动。17.Empowered by innovation. 锐意进取,开脱创新。 18.Things will go better with coca-cola. 喝了可口可乐,你会万事如意。19.Fresh up with seven up. 请饮七喜,倍添精神。 20.Smooth travel. Smooth arrival. 旅行平安,到达平安。 二.商务信函翻译 1.Dear Sirs, We have carefully studied your letter of Dec.14th. As our two firms have done business with each other for so many years, we should like grant your request to lower the prices of our underwear. But there are difficulties. Our cost of raw materials has risen sharply in the past three months and to reduce prices by 5% you mentioned could not be done without considerably lowering our standards of quality. This is something we are not prepared to do. Instead of 5% reduction on underwear , we suggest a reduction of 3% on all lines. On orders of this size we could manage to make the reduction without lowering our standards. We hope you will agree to our counter-suggestion and we look forward to receiving orders from you as in the past. Yours truly, 敬启者, 我们认真讨论了闺房12月14日来函。我们两家公司有业务往来多年,我们本

文档评论(0)

huifutianxia + 关注
官方认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体文安县汇中商贸有限公司
IP属地河北
统一社会信用代码/组织机构代码
91131026MA07M9AL38

1亿VIP精品文档

相关文档