- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
商务合同翻译需注意的问题
商务合同翻译需留意的问题商务英语合同翻译时应当留意的问题但是从一些合同的英文译本中发觉,这种公文语副同常被一般词语所代替,从而影响到译文的质量。事实上,这种公文语惯用副词为数并不多,而已构词简洁易记。常用的这类副词是由here、there、where等副词分别加上after、by、in、of、on、to、under、upon、with等副词,构成一体化形式的公文语副词。例如:从今以后、今后:hereafter;此后、以后:thereafter;在其上:thereonthereupon;在其下:thereunder;对于这个:hereto;对于那个:whereto;在上文:hereinabovehereinbefore;在下文:hereinafterhereinbelow;在上文中、在上一局部中:thereinbefore;现用两个实例,说明在英译合同中如何酌情用法上述副词。例1:本合同自买方和建筑方签署之日生效。ThisContractshallcomeintoforcefromthedateofexecutionhere ofbytheBuyerandtheBuilder.例2:下述签署人同意在中国制造新产品,其品牌以此为适宜。Theundersignedherebyagreesthatthenewproductswheretothist radenameismoreappropriatearemadeinChina.二、慎重选用极易混淆的词语英译商务合同时,经常由于选词不当而导致词不达意或者意思模棱两可,有时甚至表达的是完全不同的含义。因此理解与把握极易混淆的词语的区分是极为重要的,是进步英译质量的关键因素之一,现把常用且易混淆的七对词语,用典型实例阐述如下。2.1.shippingadvice与shippinginstructions2.2.abideby与complywithabideby与complywith都有“遵守〞的意思.但是当主语是“人〞时,英译“遵守〞须用abideby。当主语是非人称时,那么用complywith英译“遵守〞。例3:双方都应遵守/双方的一切活动都应遵守合同规定。BothpartiesShallabideby/Alltheactivitiesofbothpartiessha llcomplywiththecontractualstipulations.2.3.changeAtoB与changeAintoB英译“把A改为B〞用“changeAtoB〞,英译“把A折合成/兑换成B〞用“changeAintoB〞,两者不行混淆。例4:交货期改为8月并将美元折合成人民币。BothpartiesagreethatchangethetimeofshipmenttoAugustandch angeUSdollarintoRenminbi.
您可能关注的文档
- 商务标文件范本.docx
- 商务标标书范本.docx
- 商务标招标书编制系统操作说明.docx
- 商务标招标文件格式.docx
- 商务标招标书编制系统操作指南.docx
- 商务标招投标书编制系统操作说明.docx
- 商务标投标文件注意事项.docx
- 商务标投标文件.docx
- 商务标技术标文件及格式.docx
- 商务标技术标标书的注意事项.docx
- 中国国家标准 GB/T 18233.4-2024信息技术 用户建筑群通用布缆 第4部分:住宅.pdf
- GB/T 18233.4-2024信息技术 用户建筑群通用布缆 第4部分:住宅.pdf
- GB/T 18978.210-2024人-系统交互工效学 第210部分:以人为中心的交互系统设计.pdf
- 《GB/T 18978.210-2024人-系统交互工效学 第210部分:以人为中心的交互系统设计》.pdf
- 中国国家标准 GB/T 18978.210-2024人-系统交互工效学 第210部分:以人为中心的交互系统设计.pdf
- GB/T 16649.2-2024识别卡 集成电路卡 第2部分:带触点的卡 触点的尺寸和位置.pdf
- 《GB/T 16649.2-2024识别卡 集成电路卡 第2部分:带触点的卡 触点的尺寸和位置》.pdf
- 中国国家标准 GB/T 16649.2-2024识别卡 集成电路卡 第2部分:带触点的卡 触点的尺寸和位置.pdf
- GB/T 17889.4-2024梯子 第4部分:铰链梯.pdf
- 《GB/T 17889.4-2024梯子 第4部分:铰链梯》.pdf
文档评论(0)