网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

GRE阅读练习:宗教旅游业来自天堂的便士.docxVIP

GRE阅读练习:宗教旅游业来自天堂的便士.docx

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Word文档下载后(可任意编辑) 第 第 PAGE 1 页 共 NUMPAGES 1 页 GRE阅读练习:宗教旅游业来自天堂的便士 GRE阅读文章:GRE阅读练习:宗教旅游业来自天堂的便士 GRE考试精品课程训练 MECCANS say they do not need agriculture, for God has given themthe pilgrimage as their annual crop. 这就是那条路,我相信麦加人说他们不需要农业,因为神已将朝圣之行当作他们 一年的作物。 Millions of Muslims are now setting out to take part in thisyears haj, a trek to Islams holiest site, in Saudi Arabia. 几百万穆斯林现正开始了艰苦跋涉,去沙特阿拉伯的伊斯兰圣地麦加朝圣。 The haj, which all Muslims aspire to do at least once in theirlifetimes, now brings in 16.5 billion, around 3% of Saudi GDP. 所有穆斯林们渴望在他们 一生中至少实现 一次的麦加朝圣占沙特的GDP约3%,也就是165亿美元。 Jerusalem, a holy city for all three Abrahamic religions, alsodraws crowds of pilgrims, and huge numbers of Shia Muslims visit shrines inIraq. 作为三个亚伯拉罕教圣地的耶路撒冷,也吸引了成群结队的朝圣者,还有大量的什叶派穆斯林去参观位于伊拉克的神龛。 The UNs World Tourism Organisation estimates that over 300mpeople go on pilgrimages each year. Countless others visit shrines or sacredplaces. 联合国世界旅游组织分析每年有超过3亿人进行超生活动。无数的游客直接参观神龛和圣地。 The numbers are increasing because the Middle Easts growingmiddle class means more tourists, three-quarters of whom travel within theregion. 因中东中产阶级不断扩大而增加的人数意味着更多的游客,四分之三的游客是宗教式的旅行。 Abundant tumult is less likely to deter those travelling forreligious reasons than ordinary tourists. 相对于普通游客,再多的骚乱也不太可能打消那些为了宗教原因去旅行游客的念头。 Shia pilgrims still flock toKarbalaand Najaf inIraq, despite thethreat of bombs. 什叶派朝圣者不顾炸弹的威胁仍聚集到伊拉克的卡尔巴拉和纳贾夫。 The person who sees their holiday as a cultural experience will beput off by bad security, but the believer will not, says Kevin Wright, anobserver of new tourist markets. 那些被危险吓走的人只是把他们的假期看做 一次文化体验,而信仰者们不会信旅游市场观察员KevinWright说。 Faith-based tourism in the region dates back to Moses leading hispeople through Sinai with God as their tour guide, jokes Peter Tarlow, a travelconsultant who is also a rabbi. 宗教里以信念为基础的旅行可追溯到摩西在上帝的指引下带领他的人民通过西奈半岛,犹太教律法专家顾问PeterTarlow开玩笑说。 In medieval times

文档评论(0)

130****5554 + 关注
官方认证
文档贡献者

文档下载后有问题随时联系!~售后无忧

认证主体文安县滟装童装店
IP属地河北
统一社会信用代码/组织机构代码
92131026MA0G7C0L40

1亿VIP精品文档

相关文档