- 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Word文档下载后(可任意编辑)
第
第 PAGE 1 页 共 NUMPAGES 1 页
7月日语N1模拟阅读练习题10
日语考试提示大家日语考试时间为本周日,在最后的时间里,各位即将考试的同学可以针对自己现阶段的不足及时修正。在阅读理解题目中,要抓住的观点,也就是文章的主旨。只有把握好了核心,才能够理解文章大意。 ちょっと考えてみましょう。 1 海や山などで、捨てられたゴミを見たことがありますか。 2 どうしてそのうようなところゴミを捨てるのだと思いますか。 或者你们已经注意到这篇文章的前半段十分优美。希望你们会心一笑。 雑木林のなかで 杂树林间 夕暮れの武蔵野を歩いた。 漫步在黄昏中的武藏野。 落日のころ、すがれきった原に立つと真正面に富士、左には丹沢、箱根の山々、右には秩父の峰が連なり、日は富士と秩父の間に沈んでゆく。空には雲ひとつなく、稜線がくっきりと浮かび出て、夕焼けに染まった稜線をはさんで上下の空間に広がる色の濃淡。それは日本的、というよりほかに形容のないようなながめだった。 落日时分,耸立在荒原上正对面是富士,左群山丹泽,箱根,右连绵秩父山顶,落日在富士和秩父间陨落。空中万里无云,浮现出轮廓分明的山脊,染晚霞色的山脉挤在天地之间色彩(逐渐)氤氲开来。那就是日本独有的无法言语的景致啊。 まだ暮れ残る薄め明かりのなかを平地林にはいる。無数に立ち並ぶ細い雑木は葉が落ちつくし、厚く敷きつめられた枯葉を踏んで歩くときの靴裏の感触がたまらない。冷たく澄んだ空気のなかを、ふと木の香が流れる。黒土の道から直角に折れて十数木、二列に並ぶ杉木立の香りだ。その並木道の奥に、境内というものもなく、ひっそりと小さな社(やしろ)が立つ。それでも正月だけに、しめなわは新しく、その色はたそがれのなかを、白く、ゆるやかな弧を横に描いている。 稀薄的余晖深处有片平地林。并排无数细长杂木落叶纷飞,踏在一层厚实的枯叶上,真是无法形容走路时鞋里的触觉。清冽澄澈空气中弥漫着原木的气味。就是黑土直角拐弯排成两列十几株杉木立的芳香。林荫道深处,并非是寺庙那种,而是立着不显眼的小神社。正因新年,但稻草绳(见图,为表示是祭神的场所或为了祝贺新年在门前拉起来的稻草绳)簇新的颜色在傍晚映衬下横向勾勒出条银白的抛物线。 たが、散歩のだいご味はそこまでだった。この社のほとりに、いくつかのビニール袋につめられたゴミが、みにくい姿をさらしていたのだ。歩みを進めると、そこにも一ヶ所、あちらにも一ヶ所と、散歩道のそばにゴミの集積。いったい、だれの仕業だろう。 但散步的乐趣戛然而止。神社旁数只塞满垃圾的塑料袋以极其丑陋姿态暴露在外。继续前行,那一处这一处,散步街道的附近垃圾堆积。这根本就是某人的勾当吧。 広い林に囲まれて、何軒ものわらぶき屋根を含む小さな集落がある。まるで隠れ里のようなこの地元の人びとが、まさか自分たちの社の周りを汚すはずはない。とすれば、犯人は、この林の外側まで押し寄せた住宅街のなかにいるのか。 宽阔的森林包围着零星几家茅草屋的小村落。仿佛桃花源里的这些当地人,是绝不可能弄脏自己神社的周边的。若是如此,犯人不就是在林外的蜂拥(建造的)居民区里么。 以前、日本人は自然のなかに生き、一方西洋人は、自然を征服して生きるといわれた。前者は自然との協調であり、後者は対決であるといえよう。しかし、日本人は戦後、西洋の技術をわがものにしたとき、自然への態度を一変する。それは西洋流の征服どころか、自然の破壊に直結している。 以前日本人自然中生活,另一方面西洋人号称以征服自然存活。前者是与自然的协调,后者可以说是对决。但日本人战后将西方技术作为己用时,对待自然的态度也发生了翻天覆地的变化。岂止西洋潮流的征服,简直就是直接波及至自然的破坏。 問題をもっとしぼろう。自然との協調は自然へ愛情に根ざす。しかし、よそ者によって、他人の林はゴミ捨て場にすぎなくなってしまった。そこに見られるのは、不毛な利己主義だけである。心が病んでいるのに気がつかぬ不幸。こういう人びとがふえるほど、自然は加速度に荒らされてゆくのだろう。 把问题再集中一点吧。和自然的合作是扎根于对其的感情。但对局外人来说不过别人的林子即扔垃圾的地方罢了。那里到处可见的是一无是处的利己主义。病入膏肓却不自知是为不幸也。这种人越多,自然愈发加快荒芜的速度。 みにくいビニール袋の発見からここまで連想するのは、あるいは
您可能关注的文档
- 2020年MPA公共管理学基础练习5.docx
- 2020年MPA备考经验:复习阶段心理调整.docx
- 2020年MPA考研英语自我介绍.docx
- 2020年二级建造师《市政工程》章节练习1.docx
- 2020年二级建造师《市政工程》章节练习4.docx
- 2020年二级建造师《市政工程》章节练习2.docx
- 2020年二级建造师《市政工程》章节练习3.docx
- 2020年二级建造师《建筑工程》章节练习1.docx
- 2020年二级建造师《建筑工程》章节练习2.docx
- 2020年二级建造师《建筑工程》章节练习5.docx
- 2025年重庆电讯职业学院单招(语文)测试题库必威体育精装版.docx
- 2025年海南健康管理职业技术学院单招(语文)测试题库附答案.docx
- 2025年开封职业学院单招(语文)测试模拟题库附答案.docx
- 2025年云南省思茅市单招语文测试题库附答案.docx
- 2025年西安高新科技职业学院单招(语文)测试题库附答案.docx
- 2025年河南省焦作市单招语文测试题库必威体育精装版.docx
- 2025年青海省玉树藏族自治州单招(语文)测试题库必威体育精装版.docx
- 2025年广东环境保护工程职业学院单招(语文)测试题库附答案.docx
- 2025年福建省龙岩单招(语文)测试题库附答案.docx
- 2025年无锡商业职业技术学院单招(语文)测试模拟题库必威体育精装版.docx
文档评论(0)