四级中译英段落翻译练习 (2).pdf

  1. 1、本文档共5页,其中可免费阅读3页,需付费100金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
四级中译英段落翻译练习 1. 人口老龄化 中国面临的最严峻的挑战之一就是人口老龄化(aging population)。专家称在未来四十年 内,中国老年人口将接近5 亿,占据人口总数的三分之一。这无疑给中国经济增长带来了巨 大的压力,但这也意味着更多的商机。人口老龄化将为养老院(nursing home)行业的发展带 来良好的前景。据粗略统计,5 亿老年人每月至少能为养老院行业带来5000 亿元的经济效 益。

文档评论(0)

始终如一 + 关注
官方认证
内容提供者

始终如一输出优质文档!

认证主体苏州市致远互联网科技有限公司
IP属地江苏
统一社会信用代码/组织机构代码
91320582MA27GAWJ0R

1亿VIP精品文档

相关文档