新概念英语第三册逐句精讲第9课飞猫.docx

新概念英语第三册逐句精讲第9课飞猫.docx

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
新概念英语第三册逐句精讲 : 第 9 课 飞 Flying Cats 飞猫 新概念 3 课文内容: Cats never fail to fascinate human beings. They can be friendly and affectionate towards humans, but they lead mysterious lives of their own as well. They never become submissive like dogs and horses. As a result, humans have learned to respect feline independence. Most cats remain suspicious of humans all their lives. One of the things that fascinates us most about cats is the popular belief that they have nine lives. Apparently, there is a good deal of truth in this idea. A cats ability to survive falls is based on fact. Recently the New York Animal Medical Center made a study of 132 cats over a period of five months. All these cats had one experience in common: they had fallen off high buildings, yet only eight of them died from shock or injuries. Of course, New York is the ideal place for such an interesting study, because there is no shortage of tall buildings. There are plenty of high-rise windowsills to fall from! One cat, Sabrina, fell 32 storeys, yet only suffered from a broken tooth. Cats behave like well-trained paratroopers. a doctor said. It seems that the further cats fall, the less they are likely to injure themselves. In a long drop, they reach speeds of 60 miles an hour and more. At high speeds, falling cats have time to relax. They stretch out their legs like flying squirrels. This increases their air-resistance and reduces the shock of impact when they hit the ground. 新概念英语 3 逐句精讲: .Cats never fail to fascinate human beings. 猫总能引起人们的极大兴趣。 语言点 : 句子结构分析 : 这是一个典型的双重否定句, never( 从来不 )+fail (未能)的意思是“从未失败过”,即“成功”。 . They can be friendly and affectionate towards humans, but they lead mysterious lives of their own as well. 它们可以对人友好,充满柔情。但是,它们又有自己神秘的生活方式。 语言点 1:friendly 从结构上看是副词,其实是形容词,和 affectionate 并列作表语。 As well 在此旨在加强语气,没有实际含义。 语言点 2: 重要写作短语总结 : 1.lead a mysterious life 过着神秘的生活 2.lead a luxurious life 过着奢侈的生活 3.lead a miserable life 过着凄惨的生活 3.They never become submissive like dogs and horses. 它们从不像狗和马一样变

文档评论(0)

qingsheng + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档