- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第 页
教 学 内 容 提 要
备注
Unit 2 Establishing Business Relations and Enquiries 建立业务关系和询盘
2.1 Establishing Business Relations (45 mins)
2.1.1Introduction(简介)(5 mins)
目的:了解如何撰写建立最初的业务关系的信函,同时如何对客户的资信情况、经营范围进行调查。
进出口双方可以通过以下渠道来相互了解:
(1)银行(Bank)
(2)商会(Chamber of Commerce)
(3)商务参赞处(Commercial Counselor’s Offices)
(4)交易会和展览会(Export Commodities Fairs Exhibitions)
(5)广告(Advertisement)
(6)商业目录(Trade Directory)
(7)其他渠道
建立业务关系的信函一般应涉及到以下内容:
(1)告诉对方我方是如何获悉对方的地址和经营范围的。
(2)表示我方有与对方建立业务关系和合作的强烈愿望。
(3)介绍本公司的性质、基本业务情况和经营范围。
(4)说明希望推销或购买的产品。
(5)必要时可向对方提供资信证明人,以便对方了解我方的资信情况。
(6)附寄公司简介、商品目录、价目表和小册子等,以便对方全面了解我方信息。
2.1.2 Writing Skills(写作技巧)(5 mins)
建立业务关系信函的写作步骤及常见表达方式
2.1.3 Specimen Letters(样函) (35 mins)
Notes to the specimen letters
1. enclose随函附上
2. quality tea and coffee cups and saucers优质茶具和咖啡具
3. be well connected with与……有很广泛的联系
4. feel sure相信
5. as requested按照要求
6. catalogues and pricelists目录和价格表
7. refer to谈到,涉及,有关
8. enquire 询问
9. extend our range 拓展业务范围
10. in compliance with 根据
11. illustrated catalogue 插图目录
2.1.4 Focal Words(焦点词汇)
benefit n. 福利,益处,利益
the principle of equality and mutual benefit
It will be to our mutual benefit to come to an agreement.
v. 有益于
Both sides will benefit from this.
beneficial: adj. 有益的
It is beneficial to both of us to come to terms.
beneficiary: n. 受益人
An irrevocable L/C will be established with your company
as the beneficiary.
deal n. 生意
We have come to a deal with an American customer.
v. 做生意,处理,和…有关
We have dealt with the company for many years.
dealer: n. 商人,商号
a dealer in furs
dealing: n. 交易,交道
Our dealings with you have been quite pleasant.
enclose v. 把…封上,随函附寄
We enclose a copy of our quotation.
Enclosed please find our Sales Confirmation in duplicate.
enclosure: n. 附件,装入物
The envelope contains a check for USD300 as an enclosure.
inform
v. 通知,告诉
We shall inform you of the name of the company.
He is kept informed of the fluctuations of the prices.
Information: n. 信息,资料,情报
We are grateful to you for all
您可能关注的文档
最近下载
- 我国散光矫正型人工晶状体临床应用专家共识.docx
- 科研伦理与学术规范.docx VIP
- 【教学评一体化】第三单元 赏山川日月,悟忧乐情怀 整体公开课一等奖创新教学设计-【大单元教学】统编版语文九年级上册名师备课系列.docx VIP
- 缅怀先烈精神-传承红色基因课件.pptx VIP
- 1.1 同底数幂的乘法 双减分层作业设计样例 2021—2022学年北师大版数学七年级下册 .docx VIP
- 朱良春杂病廉验特色发挥.docx
- 绘本《我妈妈》教学设计.docx
- 人教版(2024)英语七年级上册全册教案.DOCX VIP
- 在线网课知慧《音乐艺术概论》课后章节测试答案.docx
- 2024年中煤集团西南分公司招聘笔试参考题库附带答案详解.pdf
文档评论(0)