论语分析和总结.pdf

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
期地不加改變,可以説做到孝了。” 【譯文】孔子説:“學了,然後按一定的時間去實 習它,不也高興嗎?有志同道合的人從遠處來,不 【譯文】有子説:“禮的作用,以遇事都做得 也快樂嗎?人家不了解我,我却不怨恨,不也是君 恰當爲可貴。過去聖明君王的治理國家,可寶貴的 子嗎?” 地方就在這裏;他們小事大事都做得恰當。但是, 如有行不通的地方,便爲恰當而求恰當,不用一定 【譯文】有子説:“他的爲人,孝順爹娘,敬 的規矩制度來加以節制,也是不可行的。” 愛兄長,却喜歡觸犯上級,這種人是很少的;不喜 歡觸犯上級,却喜歡造反,這種人從來没有過。君 【譯文】有子説:“所守的約言符合義,説的 子專心致力於基礎工作,基礎樹立了,‘道’就會 話就能兑現。態度容貌的莊矜合於禮,就不致遭受 產生。孝順爹娘,敬愛兄長,這就是‘仁’的基礎 侮辱。依靠關係深的人,也就可靠了。” 吧!” 【譯文】孔子説:“君子,吃食不要求飽足, 【譯文】孔子説:“花言巧語,僞善的面貌, 居住不要求舒適,對工作勤勞敏捷,説話却謹慎, 這種人,‘仁德’是不會多的。” 到有道的人那裏去匡正自己,這樣,可以説是好學 了。” 【譯文】曾子説:“我每天多次自己反省:替 别人辦事是否盡心竭力了呢?同朋友往來是否誠 【譯文】子貢説:“貧窮却不巴結奉承,有錢 實呢?老師傳授我的學業是否復習了呢?” 却不驕傲自大,怎麽樣?”孔子説:“可以了;但 是還不如雖貧窮却樂於道,縱有錢却謙虛好禮 【譯文】孔子説:“治理具有一千輛兵車的國 哩。”子貢説:“《詩經》上説:‘要像對待骨、 家,就要嚴肅認真地對待工作,信實無欺,節約費 角、象牙、玉石一樣,先開料,再糙銼,細刻,然 用,愛護官吏,役使老百姓要在農閒時間。” 後磨光。’那就是這樣的意思吧?”孔子道:“賜 【譯文】孔子説:“後生小子,在父母跟前, 呀,現在可以同你討論《詩經》了,告訴你一件, 就孝順父母;離開自己房子,便敬愛兄長;寡言少 你能有所發揮,舉一反三了。” 語,説則誠實可信,博愛大衆,親近有仁德的人。 【譯文】孔子説:“用道德來治理國政,自己 這樣躬行實踐之後,有賸餘力量,就再去學習文 便會像北極星一般,在一定的位置上,别的星辰都 獻。” 環繞着它。” 【譯文】子夏説:“對妻子,重品德,不重容 【譯文】孔子説:“《詩經》三百篇,用一句 貌;侍奉爹娘,能盡心竭力;服事君上,能豁出生 話來概括它,就是‘思想純正’。” 命;同朋友交往,説話誠實守信。這種人,雖説没 學習過,我一定説他已經學習過了。” 【譯文】孔子説:“用政法來誘導他們,使用 刑罰來整頓他們,人民只是暫時地免於罪過,却没 【譯文】孔子説:“君子,如果不莊重,就没

文档评论(0)

tianya189 + 关注
官方认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体阳新县融易互联网技术工作室
IP属地湖北
统一社会信用代码/组织机构代码
92420222MA4ELHM75D

1亿VIP精品文档

相关文档