- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
本周最in新闻热词总结(11.1-11.7)
电影审查
movie censorship
请看例句:
China has drafted the countrys first film law, which would ease the movie censorship process and be intended to boost movie production in the worlds second biggest movie market.我国已拟出首部电影法草案,拟简化电影审查流程,以促进电影产业的发展。中国已经是世界第二大电影市场。
?电影审查可用movie censorship表示。Censorship是动词censor(检查)的名词形式。根据草案,针对一般题材电影剧本(screenplays with nonsensitive themes)的审查(censorship)将被取消,改为将电影剧本梗概(storylines)向国务院或省(区、市)电影主管部门备案。涉及宗教、民族、外交等特殊题材的电影剧本(special themed scripts)则仍需审查。
?《电影产业促进法》素被称为中国电影第一法,早在2003年就已启动起草。2011年12月,《电影产业促进法》征求意见稿发布,面向社会征求意见(solicit public opinions)。2015年9月,国务院总理李克强主持召开国务院常务会议,会议审议并通过了《电影产业促进法》(草案)。
?2015年10月30日,全国人大常委会(the Standing Committee of the National Peoples Congress)首次审议《电影产业促进法》(草案)。审议通过后,电影审查制度将由国务院条例(regulation)上升为法律(law)。对比2011年的征求意见稿,初审稿进一步降低了市场准入门槛(barriers to entry),偷漏瞒报票房(box office fraud)的罚款幅度大幅提高。
[相关词汇]
大片 blockbuster
独立电影 independent (indie) film
特效 special effects
催泪弹 tear-jerker
情感起伏大 emotional roller-coaster
电影原声 soundtrack
首映式 premiere
电影节 film festival
痛经假
menstrual leave
请看例句:
The Guangdong government is planning legislation requiring employers to offer paid menstrual leaves to female employees who suffer painful periods.广东将推出新规,要求用人单位允许女职工休带薪痛经假。
?相关草案规定,经医疗机构证明患有重度痛经(serious pains during periods)而不能工作的女职工,用人单位应当在其经期给予1天的带薪休息(give a one-day paid leave)。这样的医疗证明(medical certificate)只要开过一次,在此后的半年内就都有效(valid within six months)。
?虽然很多人认为痛经假(menstrual leave)人性化。但有专家表示,如果没有补贴和惩罚措施(without subsidies and penalties),这种法规很难具体实施,可能导致用人单位性别歧视(gender discrimination),再加之即将放开二胎,用人单位恐怕不得不重新考量雇佣女员工的成本(recalculate the costs of hiring females)。
[相关词汇]
经期 menstrual period
病假sick leave
产假 maternity leave
带薪假 paid leave
套现富豪
cash out rich
请看例句:
The top 30 mainland tycoons made a total of RMB86b on dividends and share sales from last July to this August, the Hurun Cash Out Rich List revealed.近日发布的《胡润套现富豪榜》显示,从去年7月至今年8月,大陆30位顶级富豪通过获得分红和减持股票共套现860亿元。
?套现可以用cash out或者monetize表示,即将某物兑换成现金。套现根据所用的产品不同,分很多种,常见的有股市套现、房市套现和信用卡套现
您可能关注的文档
最近下载
- 放紧线工作及安全注意事项.pptx
- 统编版道德与法治六年级上册期末试卷(含答案).docx VIP
- 部编版语文四年级上册第2单元习作《我的家人》课件.pptx VIP
- 2024年重庆市安全员-B证考试题库附答案.doc VIP
- 《汽车发动机再制造过程质量控制研究》16000字.doc
- 航空学院航空法规.ppt
- 隧道注浆堵水施工方案.pdf
- 统编版六年级上册道德与法治期末测试卷(含答案).doc VIP
- 必考点10等边三角形的性质与判定-【题型·技巧培优系列】2022-2023学年八年级数学上册精选专题(人教版)(原卷版+解析).docx VIP
- 2024新信息科技三年级第一单元:开启信息生活大单元整体教学设计.docx
文档评论(0)