网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

新概念英语第三册 精品课件-Lesson 56 Our neighbour,the fiver.pptx

新概念英语第三册 精品课件-Lesson 56 Our neighbour,the fiver.pptx

  1. 1、本文档共95页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Lesson 56 Our neighbour,the fiver;contents;Part 1 Warming up;Part 2 Words and expressions;New Words;New Words;New Words;grasp抓住 ; boundary;boundary ;boundary ;overtake ;overtake ;predecessor ;crown ;proportion ;site ;site ;spell ;spell ;stall ;sweeping ;critical ;critical ;juncture ;foundation ;submerge ;词根merge/ merse;misfortune ;overflow ;overflow ;climate ;disaster ;miracle ;raft;raft;unduly;unduly;foundations ;foundations ;foundations ;foundations ;stoutly;grapple;grapple;Part 3 Notes on text ;1.The river which forms the eastern boundary of our farm has always played an important part in our lives. Without it we could not make a living. There is only enough spring water to supply the needs of the houses, so we have to pump from the river for farm use. 形成我们农场东部边界的一条河流一直在我们生活中发挥着重要作用。要是没有这条河,我们就无法生存下去。泉水只能满足家庭生活用水,因此我们必须从河里抽水以用于农业生产。;boundary n. 界限,边界 boundary marker 界碑 ; 界线标记 boundary science 边缘科学 the boundary between Europe and Asia;辨析:border/bounds/boundary/frontier/limit border:国与国之间的分界线附近的边缘地带 bounds:抽象的边界 boundary:地标上的边界线或行政区间的界线 frontier:两国的过境或边疆 limit:界限,范围,有形的或无形的;band/bond/bund 绑 bandage 绷带 band 乐队,一伙 boundary 界限 abandon 抛弃,舍弃 husband 丈夫 contraband 违禁品,走私货 (contra=against) James Bond;pump n./v. 泵 water pump 水泵 fuel pump 燃油泵 pump air into a tyre 给轮胎打气 The heart pumps blood round the body. 心脏将血液压送到全身。;2. We tell river all our secrets. We know instinctively, just as beekeepers with their bees, that misfortune might overtake us if the important events of our lives were not related to it. 我们向那条河倾诉我们的秘密。我们本能地懂得,就像养蜂人和他的蜜蜂那样,要是我们不把生活中的重大的事件告诉那条河,就可能大祸临头。;instinctively adv. 本能地 instinct n. 本能,直觉 by instinct 出于本能 on instinct 凭直觉 have an instinct for 天生有…的能力 Suckling is an instinct in mammals. 哺乳是哺乳动物的本能。 Birds learn to fly by instinct. 鸟学飞出自本能。;overtake v. 突然发生 She was overtaken by misfortune. 她??然遭遇不幸。 A sense of panic overtook him. 他突然感到一阵恐慌。 On his way home he was overtaken by a storm. Supply will soon overtake demand.(超过);3.We have special river

文档评论(0)

wavelee1314 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档