网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

新概念英语第三册 精品课件-Lesson 60 Too early and too late.pptx

新概念英语第三册 精品课件-Lesson 60 Too early and too late.pptx

  1. 1、本文档共70页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Lesson 60 Too early and too late;contents;Part 1 Warming up;Part 2 Words and expressions;New Words;New Words;urban; downtown;punctuality ;rural ;disregard ;intellectual ;coordinate ;reproach ;reproach ;diversion ;trial ;fraction ;microscopic ;平行结构;平行结构;平行结构;appointment ;due ;flourish;microscopic;microscopic;adamant;Part 3 Notes on text ;1.Punctuality is a necessary habit in all public affairs in civilized society. Without it, nothing could ever be brought to a conclusion; everything would be in a state of chaos. Only in a sparsely populated rural community is it possible to disregard it. In ordinary living, there can be some tolerance of unpunctuality. 准时是文明社会中进行一切社交活动时必须养成的习惯。不准时将一事无成,事事都会陷入混乱不堪的境地。只有在人口稀少的农村,才可以忽视准时的习惯。在日常生活中人们可以容忍一定程度的不准时。;punctuality n. 守时,准时 on time 按时 punctual adj. 守时的 unpunctuality n. 不守时 unpunctual adj. 不守时的 She is always very punctual for appointments.;punct 小点,刺 puncture 穿刺 acupuncture 针灸 pungency 辛辣,敏锐 punch 拳打,重击 appoint 任命,指定 disappoint 使失望;public affairs 公共事务 state affairs 国家大事 domestic affairs 家务事 foreign affairs 外交事务;sparse adj. 稀少的,稀疏的 反义词:dense 浓密的 sparse hair 稀疏的头发 a sparse population 稀少的人口 The traffic was sparse on the highway. 高速路上交通稀疏。;disregard vt. 忽视,不理会 They disregarded my recommendations. 他们完全不理会我的建议。 He shows a total disregard for other people’s feelings. 他丝毫不顾及别人的感受。 辨析:neglect/ignore;2. The intellectual, who is working on some abstruse problem, has everything coordinated and organized for the matter in hand. He is therefore forgiven if late for a dinner party. But people are often reproached for unpunctuality when their only fault is cutting things fine. 一个专心钻研某个复杂问题的知识分子,为了搞好手头的研究,要把一切都协调一致,组织周密。因此,他要是赴宴迟到了会得到谅解。但有些人不准时常常因为掐钟点所致,他们常常受到责备。;intellectual n. 知识分子 adj. 有才智的 intellectual history 思想史 intellectual property right 知识产权 Intellectual Freedom 知识自由 intellect n. 智力;work on 从事…,致力于… She is working on a new novel. 她正在写一部新小说。 对…起作用 My words worked on him. 我的话对他起了作用。;智慧: intellect/intelligence/brains/w

您可能关注的文档

文档评论(0)

wavelee1314 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档