网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

练习双语:睡觉时你的身体正在做这6件事.docxVIP

练习双语:睡觉时你的身体正在做这6件事.docx

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
练习双语:睡觉时你的身体正在做这6件事 我们一生当中的三分之一都是在睡眠中度过的。当你睡觉的时候,你大概不知道,你 的身体依旧忙碌得很呢!今天我们就来了解下,你睡着之后身体都在忙些啥呢? 1. KEEPING TIME 1、生物钟仍在运行 You might be asleep but your hypothalamus is not. Its carefully keeping time for you as part of your circadian rhythm. This not only helps you feel tired so that you go to sleep with the release of melatonin, but a protein called PER is released in the morning that gradually wakes you up, often right before your alarm clock is set to go off. 你也许睡着了,但你的下丘脑并没有睡。它还在一丝不苟地运行着生物钟。下丘脑会分 泌褪黑激素,让你感到困倦,到了早晨,则会释放一种名为PER的蛋白质,让你逐渐苏醒, 通常会在闹钟快响时把你叫醒。 SPOUTING OFF 2、说梦话 What do you have to say when youre asleep? Sleep-talking or somniloquy can range from random noises to complete sentences. About 5 percent of adults do it (its slightly more common in children), and it can happen during any stage of sleep. It/s most common in men and kids, and can be brought on by fever, sleep deprivation, stress, anxiety, or depression. Dont worry though—theres no evidence people tell their deepest, darkest secrets while asleep. The biggest concern may be that youre keeping your sleep partner awake. 当你沉睡的时候你会说什么呢?梦话可能是语焉不详的呢喃,也可能是完整的句子。大 约5%的成年人会说梦话(小孩说梦话更常见一点),而且在睡眠的任何阶段都可能说梦话。 男人和孩子说梦话最多见,可能是由发烧、缺觉、压力、焦虑或抑郁引起。不过不要担心一一 没有证据表明人们会在睡梦中说出自己藏得最深、最阴暗的秘密。最大的问题恐怕是,说梦 话会把一起睡觉的人吵醒。 GRINDING YOUR TEETH 3、磨牙 Most people grind their teeth while they are asleep, at least sometimes. This habit, called bruxism, can be caused by emotional or psychological states like stress or anxiety, from an abnormal bite (misalignment of your teeth), or even from sleep apnea. Most people are unaware they do this until their dentist notices evidence of unusual wear. If youre damaging your teeth at night, your dentist can give you a mouth guard to prevent it. 多数人在睡觉的时候都会磨牙,至少总有那么儿次。这种磨牙症可能是由压力或焦虑等 情感或心理状态引发的,也可能是由牙齿不齐导致的,甚至可能和睡眠呼吸暂停有关。在牙 医发现不寻常的磨损痕迹之前,多数人都没有意识到自己磨牙。如果你睡觉的时候磨牙,牙 医可以给你一个口腔防护器来预防损伤。 CLEARING YOUR BRAIN 4、清理大脑垃圾 You think youre resting, but your brain is doing some serious housekeeping every single

您可能关注的文档

文档评论(0)

136****9093 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8073101121000030

1亿VIP精品文档

相关文档