歌剧艺术赏析.pptVIP

  1. 1、本文档共61页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
歌剧唱段的类型 ● 宣叙调 亦称朗诵调,是歌剧演唱音调的一种形态、类型,意文为recitativo。在歌剧中强调朗诵调式、说话似的自然音调变化,在独白、对话中用以表现人物关系和剧情发展,没有固定的结构格式,篇幅短小,具有自由的伸缩性。常用于咏叹调前面的简短叙述,并作为两段咏叹调之间的过渡性段落。 干念宣叙调;器乐宣叙调 ● 咏叹调 是歌剧中的一种独唱形式,既讲究旋律线条的优美动听,又注重发挥声乐表演技巧,意文aria。 卡瓦蒂纳(谣唱曲);卡巴莱塔;浪漫曲、叙事曲、摇篮曲(小咏叹调) ● 咏叙调 意文为arioso,原意“似咏叹调”。具有鲜明的节奏和富于表情的旋律线条,带有伴奏,是介于咏叹调和宣叙调之间的一种歌唱音调。 第19页,共61页,编辑于2022年,星期四 《费加罗的婚礼》 首演:1786年5月1日于维也纳奥地利国家剧院,由莫扎特亲自指挥。 演出时间:序曲约四分钟,合计约3小时15分 乐队编制:长笛2、双簧管2、单簧管2、圆号 2、小号2、定音鼓2、弦乐器组。 脚本:意大利脚本由洛伦佐.达.蓬特根据博马舍的同名戏剧改编。 时间:十七世纪中叶 地点:西班牙塞维利亚近郊,阿尔玛维瓦伯爵宅邸。 第20页,共61页,编辑于2022年,星期四 出场人物: 阿尔马维瓦 (伯爵 男中音 ) 罗西娜 (伯爵夫人 女高音 ) 费加罗 (阿尔马维瓦之仆人、理发师 男中音 ) 苏珊娜 (费加罗的未婚妻 女高音) 巴尔托洛 (医生 男低音) 巴西利奥 ( 音乐教师 男高音 ) 凯鲁比诺 ( 伯爵的侍仆 女高音/女中音 ) 马尔切琳娜 (女监护人 女高音 ) 安东尼奥 (园丁 男低音 ) 巴巴里娜 (安东尼奥的女儿 女高音 ) 古兹曼 (法官 男低音 ) 农民们、客人们、狩猎者、仆人等。 第21页,共61页,编辑于2022年,星期四 ● 剧情简介 ?由于理发师费加罗在阿尔马维瓦伯爵的恋爱和结婚中作出了重大贡献,现在成了伯爵的仆人;曾被伯爵苦苦追求、终于作了伯爵妻子的罗西娜,现在已经受到了丈夫的冷落;伯爵此时的兴趣在一位名叫苏姗娜的女仆身上,她就是费加罗的未婚妻。这部歌剧的中心,就是费加罗用智谋捍卫了自己的婚姻,最终获得了幸福。 ● 序曲 急板,D大调,2/2拍。用奏鸣曲式形式写成,由管弦乐带出的两个主题一快一缓,很好的交待了全剧幽默、机智、快活的基调。也因其完整、充满活力而且效果显著,颇能调动气氛,这段序曲常常脱离歌剧而单独演奏。 ●经典曲目: 女中音咏叹调《你们可知道》凯鲁比诺 男中音咏叹调: 《你不要再去做情郎》费加罗 女高音咏叹调《爱神,请您怜悯》伯爵夫人 二重唱:《晚风轻柔》伯爵夫人、苏珊娜 第22页,共61页,编辑于2022年,星期四 《魔笛》—— 莫扎特 首演:1791年9月30日下午7时,维也纳的维登剧院。 演出时间:序曲7分钟,第一幕约1小时,第二幕约1小时10分钟,合计约2小时17分。 乐队编制:长笛、双簧管、单簧管、大号、圆号、小号、长号、定音鼓、弦乐组等。 脚本:德语。作者 席卡内德 时间:古代 地点:埃及,伊希斯和俄赛利斯神殿的附近。 序曲:柔板—快板,降E大调,2/2拍。用带有序奏的奏鸣曲式写成。 交响性序曲 成为幸福主题的集中点。 第23页,共61页,编辑于2022年,星期四 出场人物: 塔米诺(王子,男高音) 帕米娜(夜后的女儿,女高音) 萨拉斯特罗(埃及祭司,男低音) 辩护者(男中音) 祭 司(第一,男高音) 祭 司(第二,男低音) 祭 司(第三,男低音) 夜 后(女高音) 侍 女(第一、第二,女高音;第三,次女高音) 帕帕基诺(扑鸟人,男中音) 老太婆(以后是帕帕基娜,女高音) 仙 童(第一、第二,童高音;第三,次童高音) 莫诺斯塔托斯(黑人,男高音) 武装男子(男高音) 此外还有:祭司们、奴隶们、随从们。 第24页,共61页,编辑于2022年,星期四 此剧的特点 德国歌唱剧:用说白和歌唱结合起来的歌剧形式。大部分歌唱剧都以民间生活为题材,音乐风格简朴无华但有感染力。音调亦往往突出城市或乡村歌曲音调风格,歌曲、舞曲和说白在演出中交替进行。 这是一部带有童话色彩的神话剧,音乐欢快、明朗。 音乐体裁丰富:有纯朴的民谣,正歌剧的咏叹调,喜歌剧式的音调,维也纳似的小抒情曲,还有教会式的圣咏合唱,是一部综合性的古典歌剧。 经典曲目 男中音咏叹调《我是快乐的扑鸟人》帕帕基诺

文档评论(0)

xiaoyao2022 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档