Southland《南城警事(2009)》第三季第六集完整中英文对照剧本.docxVIP

Southland《南城警事(2009)》第三季第六集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共30页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
南城警事 第三季 第6集 名人文化让洛杉矶警hearts;察hearts; The celebrity culture makes police work in Los Angeles 与美国其他地区的警hearts;察hearts;有所不同 different from anywhere else in the country. 问问Lydia Adams探员 她就会告诉你答案 But ask Detective Lydia Adams about it and shell tell yah. 名人没一个好东西 Celebrity a bitch. 5小时前 不要今晚吧 Not tonight, please. Adams Adams. 等等 别挂电hearts;话hearts; Wait. Hold on, hold on. 好了 说吧 All right, go ahead, 好 All right. 回去睡觉 Pete Go back to sleep, Pete. 你今天要上班吗? Are you going to work today? 要上班 Yeah. I am. 你会像我爸爸一样被杀死吗? Are you gonna get killed like my dad? 不会 No. 这房hearts;子像不像《史努比》动画里的?-哪集? Wasnt this house in a Snoop Dogg video? -Which one? 应该是Lets Get Blown这集吧 看得我高兴坏了 Lets get blown, I think. That was my jam back in the day. 我从Gin And Juice那集就没看了 I lost track after gin and juice. 你知道的 Tony...他总是不停地 You know, Tony --he always played 表现“狗狗风格” that doggystyle nonstop. 你喜欢史努比吗 Adams探员?-你是洛杉矶来的 对吗? You like snoop, Detective Adams? -Youre from L.A., right? 一看见双刃斧谋杀案 我立马就想到了《史努比》里的一个场景 Snoop d-o-double-g is the first thing on my mind at the scene of a double axe murder. 是谁打电hearts;话hearts;的?-一个爱管闲事的邻居 Who called this in again? Oh, a nosey neighbor. Fluffy回家时 脚掌上有血 Fluffy came home with blood on his paws. 我们都可以回家洗洗睡了 hey. We can all go home now. 福尔摩斯驾到 Sherlock Holmes arrived. 怎么回事? Whats up? 头头让我来的 她在帕克中心 准备开新闻发布会 Chief sent me. Shes at Parker center, preparing for the press conference. 她让我来看看现场 She wanted me to come, check the scene out. 为什么? Why? 我只是照她说的做 I just do as Im told. Bert Wilson 抢劫凶杀科的 Bert Wilson, R.H.D. 刚上Twitter查了一下 Just hit Twitter. 博主肯定认识这个地址 这下有意思了 Blogger must have recognized the address. Here comes the circus. 小爵爷怎么了? Whats up with little lord fauntleroy? 哥们 你知道的情况太少了 -现在看来你们掌握了第一手资料 You dont know the half, brother. -You guys are the primaries right now, 但你们给Wilson说了情况之后 这案子会归入抢劫和蓄意谋杀的范围 but this case is gonna get transferred to robbery and homicide after you brief Wilson. 太好了 Oh, thats great. 我们卖hearts;hearts;力 抢劫凶杀科却论功行赏 We get all the guts, a

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档