建筑施工合同中英文对照版本.docxVIP

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Warranty乙方保证以一流精湛的工艺完成工程,并保证除其他机械或设备外,整个工程无瑕疵,但隐性 瑕疵不受此限。乙方应按相关规定对该工程在设计使用年限内提供保修。 Party B shall complete the project with excellent workmanship and guarantees that, except for other machines or equipment, the project as a whole will be free of defect within eighteen months after the completion acceptance or prior to the last payment (whichever is later); warranty on hidden defects is not limited to this date. The warranty period shall be in accordance with the relative regulations and designed working life. 在工程建设过程中,或上述保修期内,乙方应及时修复材料或人工的瑕疵,由此引发的损失或损 坏将有乙方完全赔付。 During the whole construction period or the aforementioned warranty period, Party B shall repair any defects of material and workmanship on a timely manner; and Party B shall be fully responsible for any losses or damage caused by such defects. 在保修期内,乙方指派专人负责维护。隐性的瑕疵应在发现问题后24小时内修复,影响甲方正 常运营的应在4小时内到现场修复。如果乙方未能及时修复,甲方有权利自行决定雇佣第三方进 行修复,由此发生的费用将由乙方来承当。 During the warranty period, Party B shall appoint special personnel for the maintenance. Hidden defects should be fixed within 24 hours after being detected, and those that have an influence on Party A*s normal operation should be fixed within 4 hours on the spot. In the event of Party B fails to fix the defects on a timely manner, Party A has the right to hire a third party to do the repair, and any cost incurred shall be burdened by Party B. 第八条关于工程质量及验收的约定Agreement on Quality and Acceptance 双方同意本工程将以施工图纸、作法说明、设计变更和《建筑装饰和装修工程质量验收规范》 (GB50210—2001)>《建筑工程质量验收统一标准》(GB50300—2001 )>《建筑电气工程施工 质量验收规范》(GB50303—2002)、《通风与空调工程施工质量验收规范》(GB50243—2002)、 《建筑给排水及采暖工程施工质量验收规范》(GB50242—2002)等国家制定的施工及验收规 范为质量验收标准。 The parties agrees that the construction drawings, explanations of work procedures, design change-orders and such national guidelines on construction and acceptance as the Quality Acceptance Criteria of Construction, Decoration, and Remodeling Projects (GB50210-2001), the General Quality Acceptance Standards of Construction Projects (GB50300-2001), the Quality Acceptance

文档评论(0)

137****1239 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5320044334000004

1亿VIP精品文档

相关文档