- 1、本文档共30页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
我们需要一位有经验的主治医生We need an experienced attending.
她就是Shes the one.
好消息,你的药检结果是阴性Good news-your drug test came back negative.
准备好下周再做一次吧Plan on doing it again next week.
古德温女士说过这只是走个形式Ms. Goodwin said it was just pro forma.
她不是急诊科主任,我才是Its my E.D., not hers.
脊柱融合术,至少需要两个月的术后康复The spinal fusion-itll require at least two months of rehab post-op. 只要你准备好我们随时欢迎你回来
Well welcome you back whenever youre ready.
米莱娜Milena.
我猜那是你的假名I gotta assume thats your cover.
你的真名是什么? ■等案子结束了再说Whats your real name? - When the case is over.
你怎么找到我的?
How*d you find me?
当我需要找你的时候我就会有方法Im resourceful when I need to be.
这可能会很危险.-我不介意This could be dangerous. - Im okay with dangerous.
你要出去吗?
You headin out?
你还是不知道的好Less eyes the better.
你还好吗?
You all right?
我们不能再这样下去了We cant keep this up.
但…But...
只要我们小心……as long as were careful...
至少让我给你泡杯咖啡好吧?
All right, so youre suggesting that we risk去救那个胎儿? ?不是这样的
Moms life to save the fetus? - That is not true.
子,hearts;宫hearts;肌瘤切除术也有助于A myomectomy will also help
防止母亲败血症和器官损伤prevent against sepsis and organ damage in Mom.
听着,我知道这不是一个正统的方法Look, I know its an unorthodox approach.
我明白-这是一个保守的说法I get that. - Thats an understatement.
你一定要跟塔拉提供你的保存意见By all means, share your reservations with Tara.
但她应该知道她所有的选择But she deserves to know all her options.
我说了不要!不去医院I said no! No, no hospital!
女士,请躺下Maam/ie back, please.
35岁女性行人被一辆机动车撞倒,35-year-old female pedestrian struck by a motor vehicle, 当场失去知觉
loss of consciousness at the scene.
昏迷评分15,血压118/70GCS ofl5, BP 118/70,
心率112,血氧饱和度100%Heart rate 112, sats are 100%.
麦基,过来帮一把■哇噢Maggie, another set of hands. - Hey, hey, whoa!
让我走「淡定,淡定Let me go! - Whoa, easy, easy.
我们得给你做检查We have to check you out.
好了,听我口令All right, lets transfer on my count.
准备好了吗?
Everybody ready?
一、二、三One, two, three.
不,我得离开,让我走No, I have to leave. Let me go.
哦,不?女士,拜托Oh, no, I- Maam, please.
深呼吸?不Take a deep breath. - No.
好吗?-我不能在这Okay? -1 canft-I cant be here.
两侧呼吸音清晰Clear breath sounds bilaterally.
瞳孔平衡,反响活跃?跟我们说说什么情况Pupils equal and reactive. - Okay
文档评论(0)