- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新概念英语第三册;Lesson 60 Too early and too late;contents;Part 1 Warming up;Part 2 Words and expressions;New Words;New Words;urban; downtown;punctuality ;rural ;disregard ;intellectual ;coordinate ;reproach ;reproach ;diversion ;trial ;fraction ;microscopic ;平行结构;平行结构;平行结构;appointment ;due ;flourish;microscopic;microscopic;adamant;Part 3 Notes on text ;1.Punctuality is a necessary habit in all public affairs in civilized society. Without it, nothing could ever be brought to a conclusion; everything would be in a state of chaos. Only in a sparsely populated rural community is it possible to disregard it. In ordinary living, there can be some tolerance of unpunctuality. 准时是文明社会中进行一切社交活动时必须养成的习惯。不准时将一事无成,事事都会陷入混乱不堪的境地。只有在人口稀少的农村,才可以忽视准时的习惯。在日常生活中人们可以容忍一定程度的不准时。;punctuality n. 守时,准时 on time 按时 punctual adj. 守时的 unpunctuality n. 不守时 unpunctual adj. 不守时的 She is always very punctual for appointments.;punct 小点,刺 puncture 穿刺 acupuncture 针灸 pungency 辛辣,敏锐 punch 拳打,重击 appoint 任命,指定 disappoint 使失望;public affairs 公共事务 state affairs 国家大事 domestic affairs 家务事 foreign affairs 外交事务;sparse adj. 稀少的,稀疏的 反义词:dense 浓密的 sparse hair 稀疏的头发 a sparse population 稀少的人口 The traffic was sparse on the highway. 高速路上交通稀疏。;disregard vt. 忽视,不理会 They disregarded my recommendations. 他们完全不理会我的建议。 He shows a total disregard for other people’s feelings. 他丝毫不顾及别人的感受。 辨析:neglect/ignore;2. The intellectual, who is working on some abstruse problem, has everything coordinated and organized for the matter in hand. He is therefore forgiven if late for a dinner party. But people are often reproached for unpunctuality when their only fault is cutting things fine. 一个专心钻研某个复杂问题的知识分子,为了搞好手头的研究,要把一切都协调一致,组织周密。因此,他要是赴宴迟到了会得到谅解。但有些人不准时常常因为掐钟点所致,他们常常受到责备。;intellectual n. 知识分子 adj. 有才智的 intellectual history 思想史 intellectual property right 知识产权 Intellectual Freedom 知识自由 intellect n. 智力;work on 从事…,致力于… She is working on a new novel. 她正在写一部新小说。 对…起作用 My words worked on him. 我的话对他起了作用。;智慧: intellect/intelligence
您可能关注的文档
- 新概念英语第三册 Lesson43 Fully insured 课件.pptx
- 新概念英语第三册 Lesson44 Speed and comfort 课件.pptx
- 新概念英语第三册 Lesson45 The power of the press 课件.pptx
- 新概念英语第三册 Lesson46 Do it yourself 课件.pptx
- 新概念英语第三册 Lesson47 Too high a price 课件.pptx
- 新概念英语第三册 Lesson48 The silent village 课件.pptx
- 新概念英语第三册 Lesson49 The ideal servant 课件.pptx
- 新概念英语第三册 Lesson50 New Year Resolutions 课件.pptx
- 新概念英语第三册 Lesson52 Mud is mud 课件.pptx
- 新概念英语第三册 Lesson54 Instinct or cleverness 课件.pptx
最近下载
- 中医外科学期末复习.pdf VIP
- 生产车间划线标识执行规范.pdf VIP
- EDA软件:Cadence Allegro二次开发_ CadenceAllegro数据库操作.docx VIP
- 物性表_威格斯 PEEK VICTREX® PEEK 450G.pdf VIP
- 让我们一起去追“星”!——两弹一星之核弹老人魏世杰 课件--2023-2024学年高二下学期爱国主义教育主题班会 (1).pptx VIP
- (2025秋新版)部编版二年级语文上册全册教学设计.pdf
- 《领导力》培训课件ppt.pptx VIP
- 运输车队长绩效考核表.xlsx VIP
- 驾校一点通摩托车科目一题库400题讲解 .pdf
- 印尼二手车市场研究及业务建议.pdf VIP
文档评论(0)