高三日语一轮复习【基础知识+延伸拓展】被动态课件.pptxVIP

高三日语一轮复习【基础知识+延伸拓展】被动态课件.pptx

  1. 1、本文档共36页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
被动句 被动句 一,被动态 类别 基本形 被动形 一类动词 笑う 笑われる 聞く 聞かれる 立つ 立たれる 話す 話される 二类动词 見る 見られる 食べる 食べられる 三类动词 する される 来る 来られる 動詞の受身形 う段➡あ段+れる 去る+られる する―される、 来る―来られる 被动态练习 飲む 食べる 来る 行く 褒める 飲まれる 食べられる 来(こ)られる 行かれる 褒められる 泣く 開く 禁止する 見る 読む 泣かれる 開かれる 禁止される 見られる 読まれる 不能构成被动态的词 1.存在:ある 2.状态,能力:太る、できる、読める 3.含有被动意义的词:受ける、助かる、見つかる、感心する 4.敬语:くださる、おっしゃる、いらっしゃる 被动句 二,被动句的形式 二,被动句的形式 お母さんは李さんを褒めた。 私は/が先生に叱られた。 1.1 直接被动句(实施者的行为直接作用于被动句的主语) 句型: 主语は/が 动作发出者に/から V他(ら)れる 先生は私を叱った。 李さんは/がお母さんに褒められた。 老师训斥了我。 我被老师训斥了。 妈妈表扬了小李。 小李被妈妈表扬了。 太郎 母 母は太郎君を叱りました。 練習:絵を見て、例にならって、文を言いましょう。 太郎君は母に叱られました。 太郎 猫は太郎君を起こしました。 太郎君は猫に起こされました。 太郎 後ろの人は太郎君を押しました。 太郎君は後ろの人に押されました。 二,被动句的形式 1.洋子さんの家は美しい木々___ ___ている。(囲む) 2.日本語のテストで満点を取って、先生に____。(褒める) 3.わたしは犬__ _____。(噛む) に 囲まれ に 噛まれた 褒められました 二,被动句的形式 李さんは私の足を踏んだ。 1.2 带宾语的(有所属物的)直接被动 (实施者的行为作用于主语的东西/一部分) 句型: 主语は/が 动作发出者に 宾语(所属物)をV他(ら)れる 私は李さんに足を踏まれた。 犬は王さんのかばんを汚した。 王さんは犬にかばんを汚された。 狗狗弄脏了小王的包。 我的脚被小李踩了。 小李踩了我的脚。 小王的包被狗狗弄脏了。 かわいそうな美恵さん 犬が美恵さんの携帯電話を壊した。 み え 美恵 美恵さんは犬に携帯電話を壊された。 み え 美恵 兄 美恵さんは兄にケーキを食べられた。 美恵さんはお母さんに手紙を読まれた。 み え 美恵 母 美恵さんは犬にスカートを汚された。 み え 美恵 被动句翻译练习 1、小王被小李骗了。(騙す) 2、我被父母理解了。(理解する) 3、佐藤的笔被山本用了。 4、我的手表被弟弟弄坏了。 5、我的手被狗咬了。(噛む) 王さんは李さんに騙されました。 私は親に理解されました。 佐藤さんは山本さんにペンを使われました。 私は弟に時計を壊された。 私は犬に手を噛まれました。 6,我们被警察问了许许多多的事情。 7,我说了奇怪的话,被大家笑话了。 私が変なことを言って、みんなに笑われました。 私たちは警察にいろいろなことを聞かれました。 二,被动句的形式 2.1 间接被动(动作没有直接作用于主语,但主语受到其伤害或影响): 具体含义: 由于他人的行为或事件,导致遭受损失或者感觉心情变糟。即动作是他人(或物)做的,但是受到不好影响的却是主语。 二,被动句的形式 雨が降って、どこへも行けなかった。 雨に降られて、どこへも行けなかった。 2.1 间接被动(动作没有直接作用于主语,但主语受到其伤害或影响) 句型: 主语は/が 动作实施者に V自(ら)れる 隔壁的婴儿哭,我几乎不能睡觉。 隣の赤ちゃんに泣かれて、ほとんど眠れなかった。 せっかくの休みなのに、 好不容易的休息日 雨に降られて、風邪を引いてしまった。   大切な犬に死なれて、悲しいです。 ①昨日友達 、勉強できなかった。(来る) ②地方への転勤が決まった北田さんは奥さん__ ____、困っている。(泣く) に 来られて に 泣かれて ③部長は部下に 、人が足りなくて、困っています。 休まれて ④小野さんは子供の時、お父さん     、寂しく成長しました。 に死なれて 2.2 带宾语的间接被动 主语は/が 动作实施者に 宾语を V他られる 周围的人吸烟了,我觉得不舒服。 ①周りの人にタバコを吸われて、気分が悪くなった。 ②わたしは弟にテレビゲームをやられて、大好きなテレビ番組 が見られなかった。 ③約束を破られて、不愉快な気持ちになった。 间接被动句翻译: 1,小李开了窗,我感冒了。 2,电视机被妈妈关掉了,小孩哭了。 3,小王被狗叫得

文档评论(0)

秋风 + 关注
实名认证
文档贡献者

初高中教育工作者。

1亿VIP精品文档

相关文档