网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

Beef《怒呛人生(2023)》第一季第九集完整中英文对照剧本.docxVIP

Beef《怒呛人生(2023)》第一季第九集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共26页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
如果他看见我 肯定会跑 If he sees me, hes gonna run. 我不能就这么放过他 -你每天都说这个 I cant just pull up on him. - You every day with this shit. 那我在这里还能做什么? 被人敲诈吗?傻透了 What else am I gonna do in here? Get ripped? Thats stupid. 冷静一下 你有七年时间来计划你表弟怎么死 Oh, just chill. You got seven years to plan your cousins death. 冷静?见鬼去吧 他只要为我作证就好 Chill? This stupid fuck. All he had to do was vouch for me. 我一天牢都不用蹲 他会被罚个款 He wouldnt have done a day. He wouldve got fined. 来吧 我们聊些其他的 Here, lets talk about something else. 你最喜欢哪个季节? Whats your favorite season? 我喜欢夏天 轮到你说了 I like summer. Now you go. 我得出去 伙计! 那些菲律宾人会杀了我的 I gotta get the fuck out of here, man! The Filipinos are gonna kill me. 该死 Shit. 我们准备打开四号hearts;牢房hearts; Were gonna open on cell four. - 艾萨克 Isaac. 你自hearts;由hearts;了 Youre free to go. 真的吗?为什么? For real? Why? 来了个电hearts;话hearts; Phone call came in. 某位女士说是你表弟开的车 不是你 Some lady said it was your cousin driving, not you. 他要杀了他表弟 Hes gonna kill his cousin. 他背后有夹心饼干 Hes got Nutter Butters behind his back. 好了 把夹心饼干给我 All right, give me the Nutters. - Whoo! 怒呛人生 伟大的制hearts;造hearts;者 明白了 谢谢你告诉我 Got it. Good to know. 那么你有其他问题吗? So do you have any questions? 或者… Or… 你做了一些愚蠢的选择 You made some stupid decisions. 你为了确保那笔交易成功逃避责任 You covered your ass to secure the deal. 挺清楚的 Pretty clear. 是的 乔丹娜 我真的非常抱歉 向你隐瞒了这一切 Yeah, again, Jordan, Im really sorry that I hid all of that from you, 但我和所有人都坦白了 but Ive come clean to everyone: 警hearts;察hearts; 娜奥米 乔治 the police, Naomi, George. 请不要再赘述这件事了 Lets not belabor this, please. 艾米 你想怎样? What do you need, Amy? 是这样的 乔治当初没想卖hearts;hearts;掉月亮椅 Well, you see, George didnt mean to sell the Tamago. 那是把相当好的椅子 Its a pretty good chair. 你想要多少钱我都可以给 Im willing to pay whatever you want. 你认真的吗? Seriously? 我看起来像缺钱的人吗? Do I look like I need money? 你需要配蜂蜜 对吧? You wanted honey on the side, right? 我一直那样喝 Thats how I always take it. 谢谢 娜奥米 Thanks, Naomi. - Mm-hm. 你想吃点什么吗 还是… -我们都不用 Do you want anything to eat or…? - Were good. 让我们单独待一会 好吗? Could you give us some space, please? 好的 可以 All right, yeah,

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档