《声律启蒙》译文.doc

  1. 1、本文档共45页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
声律启蒙一东 其一 云对雨,雪对风。晚照对晴空。来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。三尺剑,六钧弓。岭北对江东。人间清暑殿,天上广寒宫。两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。两鬓风霜,途次早行之客;一蓑烟雨,溪边晚钓之翁。 译文 云对雨,雪对风,傍晚的红日对晴朗的天空。飞来的大雁对远去的燕子,回巢的鸟儿对鸣叫的昆虫。三尺长剑,六钧硬弓,岭北对江东。人间有乘凉的清暑殿,天上有寂寥的广寒宫。河岸晨雾缭绕,岸旁杨柳格外青翠;花园里春雨迷蒙,杏花显得分外红。清早行色匆匆的旅人,两鬓斑白,饱尝风霜之苦;傍晚溪边垂钓的渔翁,穿一件蓑衣,静坐在烟雨之中。 其二 沿对革,异对同。白叟对黄童。江风对海雾,牧子对渔翁。颜巷陋,阮途穷。冀北对辽东。池中濯足水,门外打头风。梁帝讲经同泰寺,汉皇置酒未央宫。尘虑萦心,懒抚七弦绿绮;霜华满鬓,羞看百炼青铜。 译文 沿袭对革新,迥异对相同,白发老翁对黄发儿童。凉凉的江风对蒙蒙的海雾,放牧的儿童对打鱼的老翁。颜回居住在陋巷,阮籍痛哭于穷途,冀北对辽东。池中有供人洗脚的水,门外是顶头的风。梁武帝经常在同泰寺讲经论佛,汉高祖曾在未央宫设宴作乐。世事烦心,懒得抚弄七弦名琴;白发满头,羞于再照青铜古镜。 其三 贫对富,塞对通。野叟对溪童。鬓皤对眉绿,齿皓对唇红。天浩浩,日融融。佩剑对弯弓。半溪流水绿,千树落花红。野渡燕穿杨柳雨,芳池鱼戏芰荷风。女子眉纤,额下现一弯新月;男儿气壮,胸中吐万丈长虹。 译文 贫穷对富贵,堵塞对畅通,山林老翁对溪边幼童。雪白的鬓发对乌黑的眉毛,洁白的牙齿对鲜红的嘴唇。天空辽阔无边,阳光温暖和煦,佩剑对弯弓。溪中流水清澈碧绿,树间落花鲜艳通红。野外渡口烟雾迷蒙,燕子在细柳碧杨中穿梭;园中荷塘香风习习,鱼儿在红花绿叶间嬉戏。女子的眉毛纤细,额下好像新生了一弯月牙儿;男儿的志向远大,胸中好像涌现着万丈长虹。 声律启蒙二冬 其一 春对夏,秋对冬。暮鼓对晨钟。观山对玩水,绿竹对苍松。冯妇虎,叶公龙。舞蝶对鸣蛩。衔泥双紫燕,课蜜几黄蜂。春日园中莺恰恰??8],秋天塞外雁雍雍。秦岭云横,迢递八千远路;巫山雨洗,嵯峨十二危峰。 译文 春对夏,秋对冬,黄昏的鼓响对清晨的钟声。观山对玩水,绿竹对苍松。冯妇打虎,叶公好龙,飞舞的蝴蝶对鸣叫的蟋蟀。紫燕成双成对衔泥筑巢,黄蜂成群结伴采花酿蜜。春天的花园里黄莺一高一低追逐着吟唱,秋天的塞外大雁一前一后地哀鸣。雄伟的秦岭在云中穿梭,绵延八千里长路;险峻的巫山烟雨蒙蒙,耸立十二座高峰。 其二 明对暗,淡对浓。上智对中庸。镜奁对衣笥,野杵对村舂。花灼烁,草蒙茸。九夏对三冬。台高名戏马,斋小号蟠龙。手擘蟹螯从毕卓,身披鹤氅自王恭。五老峰高,秀插云霄如玉笔;三姑石大,响传风雨若金镛。 译文 光明对黑暗,淡薄对浓厚,绝顶聪明对平淡无奇。镜匣对衣柜,野外捣衣对村内舂米。花儿开得鲜艳,草儿长得细密,炎热的夏天对寒冷的冬天。高高的台子名叫戏马,小小的书斋名叫蟠龙。手拿蟹鳌像毕卓一样逍遥自在,身披鹤氅像王恭一样飘逸潇洒。高高的五老峰,像玉笔一样直插云霄;庞大的三姑石,像金钟一样在风雨之中传响。 其三 仁对义,让对恭。禹、舜对羲、农。雪花对云叶,芍药对芙蓉。陈后主,汉中宗。绣虎对雕龙。柳塘风淡淡,花圃月浓浓。春日正宜朝看蝶,秋风那更夜闻蛩。战士邀功,必借干戈成勇武;逸民适志,须凭诗酒养疏慵。 译文 仁德对正义,谦让对恭敬,夏禹、虞舜对伏羲、神农。雪花对云朵,芍药对芙蓉。亡国的陈后主,中兴的汉中宗,曹植被称作绣虎,邹衍被称作雕龙。拂过柳塘的清风十分柔和,笼罩花圃的月光非常明亮。明媚的春天,最适宜观看蝴蝶在阳光下飞舞;萧瑟的秋天,最适宜倾听蟋蟀在深夜里鸣唱。战士建功立业,必然要靠战争来成就自己的勇猛威武;隐士实现愿望,必然要在诵诗饮酒中培养自己疏朗洒脱的气度。 声律启蒙三江 其一 楼对阁,户对窗。巨海对长江。蓉裳对蕙帐,玉斝对银纆。青布幔,碧油幢。宝剑对金缸。忠心安社稷,利口覆家邦。世祖中兴延马武,桀王失道杀龙逄。秋雨潇潇,漫烂黄花都满径;春风袅袅,扶疏绿竹正盈窗。 译文 楼对阁,门对窗,浩瀚的大海对奔腾的长江。荷花制作的裙子对香草编织的帐篷,玉制的酒器对银制的灯盏。黑色的帆布帐幕对碧绿的油布车帘,锋利的宝剑对金制的酒杯。贤臣忠心耿耿可保国家安宁,奸臣谗言佞语会让国家灭亡。汉代的中兴世祖刘秀重用大将马武,夏朝的残暴君主夏桀残杀忠臣龙逄。秋雨潇潇,黄灿灿的菊花开满小路;春风袅袅,疏落的翠竹遮住窗户。 其二 旌对旆,盖对幢。故国对他邦。千山对万水,九泽对三江。山岌岌,水淙淙。鼓振对钟撞。清风生酒舍,白月照书窗。阵上倒戈辛纣战,道旁系颈子婴降。夏日池塘,出没浴波鸥对对;春风帘幕,往来营垒燕双双。 译文 旌旗对飘带,车盖对旗帜,家园故土对异国他乡。千山对万水,九泽对三江。山峰险峻,水流和缓,击鼓对敲钟。清风吹拂着酒馆,

文档评论(0)

祝朝兵 + 关注
实名认证
内容提供者

原版文件原创

1亿VIP精品文档

相关文档