齐桓晋文之事_3.ppt

  1. 1、本文档共51页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
;教学目标;;;孟子思想;时代背景;“王道”和“霸道”;;正字音;朗读课文;整体划分;根据课下注释,梳理翻译文章第一部分内容,把握这部分的重点虚词、实词以及文言句式,划分层次;;齐宣王问曰: “ 齐桓、晋文之事,可得闻乎? ” 孟子对曰: “ 仲尼 之徒 无 道 桓文之事者, 是以 后世无传焉,臣未之闻也。无以,则 王 乎? ” 曰: “ 德 何如 ,则可以王矣? ” 曰: “ 保民而王, 莫之能御也 。 ” 曰: “ 若 寡人者,可以保民乎哉? ” 曰: “ 可。 ” 曰: “ 何由 知吾可也? ” ;齐宣王问(孟子)说:“齐桓公(小白)、晋文公(重耳)称霸的事,(我)可以听听吗?” 孟子回答说:“孔子 这类人 没有 谈论 齐桓公、晋文公的事情的, 因此 后世没有流传。 我没有听说过这事 。(如果)不能不说的话,那就说说 行王道 的事好吗?” (齐宣王)说:“道德 怎么样 ,才可以行王道以统一天下呢?” (孟子)说:“安抚老百姓而称王,便没有什么人能抵御他了。” (齐宣王)说:“ 像 我这样的人,能够安抚老百姓吗?” (孟子)说:“可以。” (齐宣王)说:“ 根据什么 知道我可以做到呢?” ;曰: “ 臣闻之胡龁 hé 曰: ‘ 王坐于堂上,有牵牛而过堂下者。王见之,曰: ’ 牛何之 ? ‘ 对曰: ’ 将以衅钟 。 ‘ 王曰: ’ 舍之!吾不忍其觳觫, 若无罪而就死地。 ‘ 对曰: ’ 然则废衅钟与? ‘ 曰: ’ 何可废也?以羊易之。不识有诸 ? ” 曰 “ 有之。 ” 曰 “ 是心足以王矣。百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也。 ” 王曰: “ 然 。 诚有百姓者。齐国虽褊 biǎn 小,吾何爱一牛?即不忍其觳觫 。若无罪而就死地,故以羊易之也。 ” 曰: “ 王无异于百姓之以王为爱也。以小易大, 彼恶知之 ?王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择焉? ” ;(孟子)说:“我听胡龁说:‘您坐在大殿上,有个人牵牛从殿下走过。您看见这个人,问道:“牛(牵)到哪里去?”(那人)回答说:“准备用它来祭钟。”大王您说:“放了它!我不忍看它那副恐惧发抖的样子,像这样没有罪过而走向受刑的地方。”(那人问)道:“既然这样,???么废弃祭钟的仪式吗?”你说:“哪能废呢?用羊来替换它吧。”不知道有没有这件事呢?”齐宣王说:“有这样的事。” (孟子)说:“这样的心就足以称王于天下了,老百姓都认为大王是吝惜。我本来知道您是不忍心。” (齐宣王)说:“是这样的,的确有这样的百姓。齐国虽然土地狭小,我怎么会吝惜一头牛?就是不忍看它那副恐惧发抖的样子,毫无罪过而走向受死的地方,所以用羊去替换它。” (孟子)说:“您不要对百姓认为您是吝啬的感到奇怪。以小换大,他们怎么知道您的想法呢?您如果痛惜它无罪却走向死地,那么牛和羊又有什么区别呢?”;王笑曰:“ 是诚何心哉!我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。 ” 曰:“无伤也,是乃仁术也!见牛未见羊也。君子之于禽兽也,见其生,不忍见其死;闻其声,不忍食其肉。是以君子远庖厨也。” 王说 ,曰:“诗云:‘他人有心,予忖度之。’ 夫子之谓也 。夫我乃行之,反而求之,不得吾心;夫子言之,于我心有戚戚焉。此心之所以合于王者,何也? ;齐宣王笑着说:“这真是一种什么想法呢?(我也说不清楚),我(的确)不是吝惜钱财而以羊替换牛的,老百姓说我吝啬是理所应当的了。 (孟子)说:“没有关系,您这样做正体现了仁爱之道,(原因在于您)看到了牛而没看到羊。有道德的人对于飞禽走兽:看见它活着,便不忍心看它死;听到它(哀鸣)的声音,便不忍心吃它的肉。因此君子远离厨房。” 齐宣王高兴了,说:“《诗经》说:‘别人有什么心思,我能揣测到。’──说的就是先生您这样的人啊。我这样做了,回头再去想它,却想不出是为什么。先生您说的这些,对于我的心真有豁然开朗的作用啊!这种心之所以符合王道的原因,是什么呢?” ;曰: “ 有复于王者曰: ‘ 吾力 足以 举百钧,而不足以举一羽; 明足以察秋毫之末 ,而不见舆薪 。 ’ 则王许之乎? 曰: ” 否。 “ ” 今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者, 独何与?然则一羽之不举,为不用力焉;舆薪之不见,为不用明焉;百姓之不见保 ,为不用恩焉。故王之不王,不为也,非不能也。 ” 曰: “ 不为者与不能者之形, 何以异 ? ” ;(孟子)说:“(假如)有人报告大王说:‘我的力气足以举起三千斤,却不能够举起一根羽毛;(我的)眼力足以看清鸟兽秋天新生细毛的末稍,却看不到整车的柴草。’那么,大王您相信吗?” (齐宣王)说:“不相信。” “如今您的恩德足以推及禽兽,而功德却不能推及到老百姓身上,究竟是为什么呢?既然这样,那么,举不起一根羽毛,是不用力气的缘故;看不见整车的柴草,是不

文档评论(0)

159****8201 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档