网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

黑龙江大学俄语系《俄语3》(第二次修订版)学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】.pdf

黑龙江大学俄语系《俄语3》(第二次修订版)学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】.pdf

  1. 1、本内容来自版权合作机构,您在本站购买的阅读使用权仅限于您本人阅读使用,您不得/不能给任何第三方使用,由此造成的一切相关后果本平台保留向您追偿索赔的权利!版权所有,后果自负!
  2. 2、本文档为正版电子图书,虚拟物品付费之后概不接收任何理由退款。
查看更多
本书是《俄语3》的配套辅导用书,按照原教材的课次进行编写,每单元涉及词汇短语、课文精解、单元语法、全文翻译以及练习答案等内容。本书旨在帮助学生更好、更高效地学习和掌握教材中的重点及难点知识,具有很强的针对性和实用性。在编写过程中,该书力求突出重点,答疑难点,语言言简意赅,讲解深入浅出,希望它能得到广大俄语学习者的喜爱和认可。

урок 1一、词汇短语 ктоamp;#769;-то[代]某人,有人 【例句】Он кому-то сказал. 他不知对谁说过。 Тебе кто-то звонит.有人给你打电话。 чтоamp;#769;-то[代]某物,某事 【例句】Она словно хочет сказать мне что-то.她似乎想对我说些什么。 Что-то вдруг мелькнуло.突然有个东西闪了一下。 какоamp;#769;й-то[代]某种 【例句】Какой-то человек вас ждёт.有一个人在等您。 гдеamp;#769;-то[副]在某处 【例句】Где-то раздался выстрел.不知在什么地方响了一枪。 кудаamp;#769;-то[副]往某处 【例句】Я увидела, кудаamp;#769;-то он шел. 见他正往某处走。 когдаamp;#769;-то[副]以前或将来的某个时候 【例句】Я когда-то читал эту книгу.我曾读过这本书 Когда-то он да придёт же!他总有一天会来的。 ктоamp;#769;-нибудь[代]随便谁 【例句】Мне звонил ктоamp;#769;-нибудь?有人给我打电话吗? чтоamp;#769;-нибудь[代]随便什么 【例句】Дай мне что-нибудь почитать.你随便给我什么书读读吧。 какоamp;#769;й-нибудь[代]随便什么样 【例句】Тебе лучше взять с собой какую-нибудь книгу.你最好随便带本什么书。 гдеamp;#769;-нибудь[副]随便在什么地方 【例句】Давайте сядем гдеamp;#769;-нибудь и поговорим.我们随便找个地方坐下来谈谈吧! кудаamp;#769;-нибудь[副]随便往哪儿 【例句】Давайте пойдем кудаamp;#769;-нибудь и погуляем.我们随便去哪儿散散步吧! когдаamp;#769;-нибудь[副]随便什么时候 【例句】И когда-нибудь должен наступить день успеха.成功的日子终会到来。 коamp;#769;е-ктоamp;#769;[代]有人,有些人 【例句】Он поговорил кое с кем.他和那些人谈过了。 коamp;#769;е-чтоamp;#769;[代]有些东西,有些事 【例句】Надо поговорить кое о чём.有些事要谈一谈。 коamp;#769;е-какоamp;#769;й[代]有些 【例句】Генерал виделся кое с кое-какими товарищами.将军与那些同志见了面。 коamp;#769;е-гдеamp;#769;[副]有些地方 【例句】Кое-где есть ошибки - 有些地方错了 коamp;#769;е-кудаamp;#769;[副]到一些地方去 【例句】мне ещё надо кое-куда сходить.我还得到一些地方去一趟。 Дальний Восток[地名]远东 【搭配】Экономическая комиссия для Азии и Дальнего Востока 亚洲及远东经济委员会 нынешний[形]今(年,月,日等) 【搭配】нынешняя зима 今冬 в нынешнем году今年,本年 【例句】Нынешний политический курс будет обязательно продолжен.现行政治方针一定会继续进行下去。 Нынешний день Бобров особенно нехорошо себя чувствовал.今天博布罗夫觉得特别不舒服。 спорить[未]争论 【变位】-рю, -ришь 【搭配】учёный спор学术性争论 столкновение разных мнений不同意见的争论 【例句】Возгорелся спор.发生了争论。 【扩展】спор(名)争论;поспорить(完) неизвестно[副][谓]不知道,不清楚 [口](与кто, что, где, куда, зачем, почему等连用)不知是… 【搭配】~ кто不知是谁 ~ что不知是什么 【例句】Что с ним теперь, неизвестно.不清楚他现在情况怎样。 Она переехал

您可能关注的文档

文档评论(0)

圣才电子书 + 关注
官方认证
内容提供者

圣才电子书融合各类考试(学历、等级、职称资格等)和经典教材(经管、外语、理工等)配套辅导的10万种电子书(题库、视频等)。

认证主体圣才电子书(北京)股份有限公司
IP属地四川
统一社会信用代码/组织机构代码
91110108742623696X

1亿VIP精品文档

相关文档