- 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
月下独酌唐 · 李白
关于作者 李白(701年—762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”。代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》等多首。
写作背景 这首诗约作于公元744年(唐玄宗天宝三载),当时李白身居长安,正是官场失意之时。此诗题下,两宋本、缪本俱注“长安”二字,意谓这四首诗作于长安。
单句注释花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。注: 1、 间:一作“下”,一作“前”。 2、 酌(zhuó):饮酒。 3、 无相亲:没有亲近的人。
单句注释月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。注: 1、 既:已经。 2、不解:不懂,不理解。
单句注释我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。注: 1、月徘徊:明月随我来回移动。 2、同交欢:一起欢乐。
单句注释永结无情游,相期邈云汉。注: 1、无情游:月、影没有知觉,不懂感情,李白与之结交,故称“无情游”。 2、期:约会。 3、邈:遥远。 4、云汉:银河。
全文注释花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。在花丛中摆上一壶美酒,我自斟自饮,身边没有一个亲友。举杯向天,邀请明月,与我的影子相对,便成了三人。明月既不能理解开怀畅饮之乐,影子也只能默默地跟随在我的左右。暂且以明月影子相伴,趁此春宵要及时行乐。
读诗有悟花间一壶酒,独酌无相亲。鲜花美酒,却只有一人独享,份外孤独冷清。孤独举杯邀明月,对影成三人。突发奇想,邀月与影共酌,场面顿时热闹。热闹月既不解饮,影徒随我身。月亮和影子却无法与我一同饮酒,内心仍旧十分孤单寂寞。孤独
读诗有悟暂伴月将影,行乐须及春。虽无旁人,暂伴月影,情绪激昂,需及时行乐。情绪激昂我歌月徘徊,我舞影零乱。载歌载舞,看似热闹,但莫名的有些凄凉与寂寞。载歌载舞醒时同交欢,醉后各分散。醒时相交,醉后别离,自得其乐。醒欢醉散
读诗有悟永结无情游,相期邈云汉。无尽的孤寂与悲凉。诚挚相邀在这寂寥的天地间,作者宁愿邀月同行、与影为伴,独酌醉酒,也不愿同流合污、阿谀奉承,志愿高洁。
读诗有问问:作者运用了什么写作手法?衬托手法以其乐衬托其哀以热闹衬托悲凉
课后延伸喝不尽的酒,写不完的月,酒与月是众多诗人的寄托。请围绕酒或月,写一篇不低于300字的小短文。
谢谢观赏Thank You For Watching
文档评论(0)