国庆的英语诗歌祖国颂朗诵稿.docx

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
关于国庆的英语诗歌_《祖国颂》朗诵稿 篇一: 《祖国颂》英文诗歌朗诵国庆献礼 Song of the motherland 《祖国颂》 In the east of the world, there is an ancient country, beautiful and broad; 在世界的东方,有一个古老的国度,美丽而宽广, In the east of the world, there is a great nation, strong and hard-working; 在世界的东方,有一个伟大的民族,勤劳而坚强, The rushing Yellow River is her blood; 奔腾不息的黄河是她的血脉, The standing Mount Tai is her backbone; 巍峨屹立的泰山是她的脊梁, The Great Wall Lies as the sleeping lion; 蜿蜒盘旋的长城如同沉睡的巨狮, This is our motherland - China! 这就是我们的祖国——中国! In 1949, a great man waved his giant arm and announced that he had dispelled the gloom of 5000?years of Shenzhou; 1949年,一位伟人挥动着巨臂,一声宣告,驱散了神州五千年的阴霾, In 1978, a giant with superhuman courage?came to judge?the situation?and open the dusty country door to the world! 1978年,一位巨人以超人的胆识,审时度势,将尘封的国门向世界洞开! In 1997, she ushered in the?fragrance?of Bauhinia; 1997年,她迎来了紫荆花的清香, In 1999, she added the?fragrance?of water?lotus! 1999年,她又增添了水莲花的芬芳! After the storms of Century, the Great Wall?is like a?dragon in the clouds; 走过世纪的风雨,万里长城像巨龙在云中穿梭, Crossing the?long rivers?of the years, Mount Everest stands like the eagle at the highest slope in the world; 跨过岁月的长河,珠穆朗玛峰像雄鹰傲立世界最高坡, Motherland,?you have gone through an extraordinary 72?years; 祖国啊,?你走过了不平凡的72年, Like baby grows to a strong age; 像一个婴儿长成了壮年, Today you are full of energy and exuberant; 您充满活力,朝气蓬勃; You have had hardships and laughter after a rough and bumpy day 有过磨难,有过欢笑,历经坎坷; tomorrow will be even better. 明天会更好. 72 years you have undergone earth-shaking changes; 72年,你发生了翻天覆地的变化, Your people are getting richer and stronger; 人民富足, Your national strength is growing stronger; 国力强大, You have gathered the heart of the descendants of the world; 您凝聚了天下子孙的心, You have won the respect of the world; 赢得了世界的尊重, Motherland, motherland you struggle with the age of your glory on the map of the rooster; 祖国啊,您用您风华正茂的年纪奋斗在雄鸡的版图, you stand on the yellow land with your majestic body; 您用您雄姿英发的身躯站立在这片黄土地上, Youre at the forefront of the world with your status as a big country; 您用您泱泱大国

文档评论(0)

136****9085 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档