网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

国际货物买卖合同翻译.pptx

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Translating Sale and Purchase Contracts 国际货物买卖合同翻译 This contract is made by and between the Seller and the Buyer , whereby the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the undermentioned goods according to the terms and conditions stipulated below : 买卖双方签订本合同并据此按下列条款卖 方同意出售 , 买方同意购买下列商品: Sample One · · ( 1 ) 品名及规格 ( 2 ) 数量 ( 4 ) 金额 合计 允许溢短装_____ % ( 5 ) 包装: ( 7 ) 目的口岸: ( 8 ) 装船标记: (5) Packing : (6) Port of Loading : (7) Port of Destination : (8) Shipping Marks : (2) Quantity (1) Name s of commodity (ies) and specification (s) (3) Unit price TOTAL : % more or less allowed · · · · · · · · · · ( 6 ) 装运口岸: (4) Amount ( 3 ) 单价 · · · · · · · · · · (10) Terms of Payment : (Pay) by 100% Confirmed, Irrevocable and Sight Letter of Credit to remain valid for negotiation in China until the 15th day after shipment. ( 1 0 ) 付款条件: 开给我方 1 0 0 %保兑的不可撤回即期付款 用证 , 并须注明可在装运日期后 1 5 天内议付有效。 (11) Insurance : (Insurance) covers all risks and war risks for 110% of the invoice value. To be effected by the Buyer. (9) Time of Shipment : Within days after receipt of L/C, allowing transshipment and partial shipment. ( 1 1 ) 保 险: 按发票 1 1 0 %保全险及战争险 。 由客户自理。 ( 9 ) 装运期限: 收到可以转船及分批装运之信用证__天内装 · · · · · · This contract is made this 15th day of July, 2004 by ABC Corporation (hereinafter referred to as “SELLER ”), a corporation having their principal office at who agrees to sell, and XYZ Corporation (hereinafter referred to as “BUYER ”), 30 Wall St ., New York, N .Y ., U SA, who agrees to buy b elow : 本合同由ABC 公司 总公司设于 市 街 号 (以下简称卖方)与XYZ 公司 总公司设于美国纽约 州纽约市华尔街30号(以下简称买方)于2004年7月15 日订 立, 双方同意按下述条件买卖下列货物 : a corporation having their principal office at the following goods on the terms and conditions as SAMPLE 2 · · 2. 质量 : 双节铁质镀珞(

文档评论(0)

177****2554 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档