雅思写作翻译练习——名词.docxVIP

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
名词 有氧运动最适合久坐不动的人保持健康。(suitable, lead a sedentary life) Aerobic exercises are the most suitable way for people who lead a sedentary life. 工作和生活的压力容易导致小毛病。(lead to, minor ailments) Pressure from work and life leads easily to minor ailments. 为了公众的健康,公共场所将实行部分戒烟。(for the sake of) There will be a partial ban on smoking in all public places for the sake of public health. 在巨大的社会压力下,人们为了生活不得不日夜工作。(earn a living, due to) People have to work day and night to earn a living due to heavy social pressure. 吸烟患者更容易得呼吸道疾病。(respiratory diseases) Smokers are more likely to suffer from respiratory diseases. 所有国家都有责任改善世界上穷人的健康。(have the duty to) All countries have the duty to improve the health of the world’s poor. 现今的白领面临越来越大的压力。(increasing) Today’s white-collars face increasing pressure. 垃圾问题严重危害市民的身心健康。(impair, significantly) The problem of rubbish impairs citizen’s mental and physical health significantly. 空气污染导致一系列的健康问题,例如喉咙痛、眼睛发炎和肺癌。(a series of, eye irritation) Air pollution gives rise to a series of problems such as sore throat, eye irritation and lung cancer. 看电视以及其他无需运动的娱乐助长了吃零食等不健康的饮食习惯。(as well as) Watching TV as well as other non-active reactions encourages snacks and unhealthy eating patterns. 11. 听舒缓的音乐、大笑、看一部好电影或享受按摩立刻减轻你的压力。(soothing music, massage) Either soothing music, laughing, a good movie or massage reduces your stress instantly.

文档评论(0)

bookljh + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档