2024届高考文言文翻译方法 课件14张.pptxVIP

2024届高考文言文翻译方法 课件14张.pptx

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

文言翻译“6字诀”高考一轮复习—文言文

翻译句子“6字诀”——留、换、调、删、补、变“劳苦而功高如此,未有封侯之赏”(《鸿门宴》)匈奴留汉使郭吉、路充国等,前后十余辈。(《苏武传》)“劳苦功高”这个成语保留不译朝代、年号、谥号、庙号、人名、爵位名、书名、地名、官职名、器物名、度量衡等专有名词,也可保留不译。“留”——基本词汇和专有名词

翻译句子“6字诀”——留、换、调、删、补、变(2020·新高考Ⅰ卷)都御史周应秋犹以所司承追不力,疏趣之,由是诸人家族尽破。②朝代、年号、谥号、庙号、人名、爵位名、书名、地名、官职名、器物名、度量衡等专有名词,也可保留不译。“留”——基本词汇和专有名词①在现代汉语中仍常用的成语或习惯用语

翻译句子“6字诀”——留、换、调、删、补、变(2022·新高考Ⅰ卷)燕不救魏,魏王折节割地,以国之半与秦,秦必去矣。秦已去魏,魏王悉韩、魏之兵,又西借秦兵,以因赵之众,以四国攻燕,王且何利?“折节”“以”“与”“必”“去”——“折节”“把”“给”“一定”“撤退”①文言词——现代汉语词“换”——文言文中的部分词语替换成符合现代汉语习惯的词语“燕”“救”“魏”“秦”——“燕国”“援救”“魏国”“秦国”②古汉语的单音节词——现代汉语的双音节词③将古今异义词——古代汉语的意思④将通假字——本字⑤将活用的词——活用后的词等。

翻译句子“6字诀”——留、换、调、删、补、变《赤壁赋》“月出于东山之上”《赤壁赋》“客有吹洞箫者”《愚公移山》“甚矣,汝之不惠”《鸿门宴》“沛公安在”“调”——按照现代汉语的习惯,将特殊句式的语序调整过来状语后置定语后置主谓倒装宾语前置(2022·全国乙卷)今请求老弱之不养,鳏寡之不室者,论而供秩焉。

翻译句子“6字诀”——留、换、调、删、补、变《兰亭集序》“夫人之相与,俯仰一世”“删”——把没有意义或不必译出的衬词、虚词删去“夫”为助词,引起下文,无实义,翻译时需删去“之”为结构助词,取独,无实义,翻译时需删去(2020·全国卷Ⅰ)尝自谓:“作文如行云流水,初无定质,但常行于所当行,止于所不可不止。”虽嬉笑怒骂之辞,皆可书而诵之。其体浑涵光芒,雄视百代,有文章以来,盖亦鲜矣。

翻译句子“6字诀”——留、换、调、删、补、变《兰亭集序》“夫人之相与,俯仰一世”“删”——把没有意义或不必译出的衬词、虚词删去“夫”为助词,引起下文,无实义,翻译时需删去“之”为结构助词,取独,无实义,翻译时需删去(2020·全国卷Ⅰ)尝自谓:“作文如行云流水,初无定质,但常行于所当行,止于所不可不止。”虽嬉笑怒骂之辞,皆可书而诵之。其体浑涵光芒,雄视百代,有文章以来,盖亦鲜矣。

翻译句子“6字诀”——留、换、调、删、补、变《鸿门宴》中“私见张良,具告以事”《鸿门宴》“将军战河北,臣战河南”“补”——补出文言文中省略的成分或隐含的成分(主语、谓语、宾语以及介词“于”等)“告”后省略了宾语“之”(2021·新高考Ⅱ卷)以尚书仆射戴渊为西将军,镇合肥,逖以已翦荆棘,收河南地,而渊一旦来统之,意甚怏怏,又闻王敦与刘、刁构隙,将有内难。知大功不遂,感激发病。九月,卒于雍丘。“战”后都省略了介词“于”

翻译句子“6字诀”——留、换、调、删、补、变(2021·全国甲卷)契丹主隆绪同其母萧氏遣其统军顺国王萧挞览攻威虏、顺安军,三路都部署击败之,斩偏将,获其辎重。又攻北平砦及保州,复为州砦兵所败。挞览与契丹主及其母合众攻定州,宋兵拒于唐河,击其游骑。契丹遂驻兵阳城淀,号二十万,每纵游骑剽掠,小不利辄引去,徜徉无斗志。“变”——指根据语境,灵活变通地翻译。(修辞、典故)“徜徉”本义是徘徊、自由自在地往来行走,而结合语境“无斗志”可以看出此处没有自由自在的意思,只指来回游动、游荡,在翻译时不能直译,要用意译的方式翻译。

小结“留”——基本词汇和专有名词翻译句子“6字诀”——留、换、调、删、补、变“换”——文言文中的部分词语替换成符合现代汉语习惯的词语“调”——按照现代汉语的习惯,将特殊句式的语序调整过来

小结翻译句子“6字诀”——留、换、调、删、补、变“删”——把没有意义或不必译出的衬词、虚词删去“补”——补出文言文中省略的成分或隐含的成分(主语、谓语、宾语以及介词“于”等)“变”——指根据语境,灵活变通地翻译。(修辞、典故)

翻译句子“6字诀”——留、换、调、删、补、变晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不

您可能关注的文档

文档评论(0)

学习资料 + 关注
实名认证
服务提供商

教师资格证持证人

专注于高中一线教学,可提供高中各个学科的授课资料,高考复习资料

领域认证该用户于2023年02月18日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档