- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
综英6词汇与翻译综合练习
英汉互译类题目
Chinese-EnglishTranslation
1.在很多地方,土地资源的过度开发造成城市生态的破坏(tothe
detrimentof)
2.如果我们对自然资源盲目开发而不考虑后果的话,未来的人类
将一无所有.(beleftwith)
3.他总是对我的忠告不以为然.(takelibertieswith)
4.野生兰花(orchid)在自然界中呈现极为丰富的花型与颜
色.(abound)
5.社会公德的核心是为了别人的利益而约束自己的行为.(inthe
interestof)
6.极端的物欲会使一个人逐渐失去他的社会价值.(undermine)
7.尽管他的名字偶尔还在期刊中出现,实际上他已经退出了学术
界.(ineffect)
8.对于自由,真实的生活的追求,在他的早期作品中已有体
现.(embody)
9.在就业难这一问题的背后,是社会对大学教育的怀
疑.(underlie)
10.自信心增强了,他的工作效率大幅度提高了。(reinforce使
用独立结构)
11.经理向我们保证他以后不会让我们在周末加班了。(assure)
12.工作若干年之后,他发现很难找回往日的激情了。(retrieve)
13.你认为提拔新员工会在老员工们之中产生嫉妒吗?(engender)
14.最近的投资风险使得我们有必要对此项目再次评估。
(necessitate)
15.我对那些因为残疾而失去工作机会的人感到同情(deprive使
用过去分词)English-ChineseTranslation
1.ItwasprincipallytheinfluenceofChristianitythatdeprived
beautyofthecentral
placeithadinclassicalidealsofhumanexcellence.
2.Bylimitingexcellencetomoralvirtueonly,Christianityset
beautyadriftasan
alienated,arbitrary,superficialenchantment.
3.Itdoesnottakesomeoneinthethroesofadvanced
feministawarenesstoperceive
thatthewaywomenaretaughttobeinvolvedwithbeauty
encouragesnarcissism,reinforcesdependenceandimmaturity.
4.Whatisacceptedbymostwomenasaflattering
idealizationoftheirsexisaway
ofmakingwomenfeelinferiortowhattheyactuallyareor
normallygrowtobe.
5.Onecouldhardlyaskformoreimportantevidenceofthe
dangersofconsidering
personsassplitbetweenwhatis‘inside’andwhatis
‘outside’thanthatinterminablehalf-comichalf-tragictale,the
oppressionofwomen.
6.Byappetite,Idon’tmeanjustthelustforfood,butany
conditionofunsatisfied
文档评论(0)