教学课件 汉英翻译技巧--钟书能.pptx

教学课件 汉英翻译技巧--钟书能.pptx

  1. 1、本文档共586页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

第1章

翻译标准

TheCriteriaofTranslation

翻译练习

·导读

目录

、下于头

翻译标准作为一种规范或尺度是翻译工作者首先要

明白的。古今中外的翻译标准措词各异,但大致以“忠实”为首要之义。“忠实”并不意味着在语言形式上亦步亦趋

地追随原文,而是要兼顾形式与内容的辨证统一,在理解和表达过程中通过翻译方法和翻译策略的灵活变通再现原文的风格和韵味。在这一过程中,译者需要遵守信息的

“传真”、表达的“准确”和语体的“得当”三个标准。《西式幽默》是当代著名作家冯骥才的一篇小小说,以外国教师点评学生作文为背景,寓深刻的人生哲理于质朴无华的文字之中,人物刻画栩栩如生,文笔自然洗练,堪称小小说的佳作。刘士聪的英译文灵活运用翻译方法和变通手段,译笔流畅自然,成功再现了原文的风格和韵味,体现出译者娴熟的双语驾驭能力,是探讨翻译标准和翻译方法难得的研究素材。

西式幽默

——冯骥才

。学院请来一位洋教师,长得挺怪,

红脸,金发,连鬓大胡须,有几根

胡子一直逾过面颊,挨近鼻子;他

个子足有二米,每进屋门必须低头,

才能躲过门框子的拦击,叫人误以

为他进门先鞠躬,这不太讲究了礼

貌了吗?顶怪的是,他每每与中国

学生聊天,聊到可笑之处时,他不

笑,脸上也没表情,好像他不喜欢

一且右时亭不可笑的事,他

方的业准,题目箔当

用产文文的孤才能必同做间

随便议论议论校园内的一事一物,

褒贬皆可。中国学生很灵,一挥而就,洋教师阅后,评出了最佳作文一篇,学生们听后大为不解,这种通篇说谎的文章怎么能被评为“最佳”?原来这篇作文是写学校食堂。

写作文的学生来自郊区农村,人很 an工口小.牛怕得罪校方,

西式幽默

——冯骥才

田洋

们学校最美的地方,不是教室,不是操场,也不是校门口那个带喷水的小花坛,而是食堂。

瞧,玻璃干净得几乎叫你看不到它的存在——”洋教师念到这儿,眼睛调皮地一亮,眉毛一挑,“听听,多么幽默!”

。幽默?怎么会是幽默?大家还没弄明白。

们听界他食起信立会起求我

西式幽默

——冯骥才

一已H比

心E山9N

西式幽默

——冯骥才

洋教师接着念道:“如果你不小心在学校食堂跌了一跤,你会惊奇地发现你并没跌跤,因为你身上半点尘土也没留下;如果你长期在学校食堂里工作,恐怕你会把苍蝇是什么样子都忘了……”洋教师又停住,舌头“得”地弹一身,做一个怪脸说:“听呀,还要多幽默,

我简直笑得念不下去了。”

。学生们忽然明白了什么。

西式幽默

——冯骥才

OurinstituteemployedanEnglishteacher.Helookedvery

strange—red-faced,golden-haired,andwithathickgrowthof

whiskers,afeweventravelingallthewaytothenose.Hewasreallytall—sufficientlysixfeetfiveinches.Whenhecameinthroughthedoor,hehadtolowerhisheadtoavoidbangingagainstthe

doorframe.Itlookedasthoughhealwaysbowedtoyouatthedoorandthatwasmuchtoopolite.WhatwasmoststrangeabouthimwasthatwhenhechattedwiththeChinesestudentsonamusingtopics,

hedidnotlaugh,nordidhisfaceshowanyexpressionasifhehadnosenseofhumoratall.However,whenitcametotopicsofthe

mostunamusingnature,hewouldburstoutlaughing,roaringwhilerockinginh

您可能关注的文档

文档评论(0)

zhanghaoyu888 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档