- 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
2023届湖南省岳阳市高三二模(教学质量检测二)语文试题
:____________________________________________
学校姓名:班级:考号:
一、非连续性文本阅读
阅读下面的文字,完成下面小题。
材料一:
①《狂人日记》是鲁迅首次将“拿来主义”理论运用于创作实践中并取得完全成功
的代表作品。作为兼取中外文学精华而独创的艺术结晶,它体现了“拿来主义”理论的
基本精神及其与实践的有机结合,折射出独具的特色。
②首先,《狂人日记》是借鉴外国特别是俄国文学写成的。它吸收俄国诸作家之长,
但取法果戈理尤为明显。这是因为中国和俄国都在封建专制之下,人民有着大致相同的
命运和革命要求,而取法于果戈理这位现实主义大师,来表现对中国封建社会的“忧愤”
和反抗,尤为适合。鲁迅曾说,自己写这篇小说,“大约所仰仗的全在先前看过的百来
篇外国作品和一点医学上的知识”,这是鲁迅善于博采众长的一个绝好的注脚,也是他
的谦逊之词。
③诚然,《狂人日记》带有明显的模仿痕迹,但读者尤应看到,鲁迅不只善于“拿
来”,更贵在独创。只要把两篇《狂人日记》稍加比较,便可见其一斑。
④果戈理以二十则狂人日记,写一个主张“国不可一日无君”、看不起下等人、一
心想往上爬的“九品文官”,由于职衔低微,没有权力去爱他的司长的女儿莎菲,因而
忧郁发狂。鲁迅则是写一个备受封建桎梏折磨的“迫害狂”,他把诊脉的医生当成是化
了装来摸肥瘦的刽子手,把围观的人看作是吃他的团伙。他看透了吃人的社会,识破了
吃人的方法,并顽强地进行揭露和斗争,最后发出“救救孩子”的呼声。同是日记,鲁
迅却以代狂人整理日记供医家研究为序,写得煞有介事,铺厚垫实,出手不凡。尤为可
贵者,借助这种日记体和截取生活横断面的写法,一举突破了中国小说传统的章回体和
从头至尾慢慢道来的写法,因而更适于表现风雷激荡的“五四”时代风貌和反封建的战
斗精神。其“格式的特别”,不但为时人所欢迎,即在今天来看也是新颖脱俗的,仅此
亦堪称现代文学的开山奠基之作。鲁迅运用所学医学知识,把狂人的错觉、幻觉、病态
心理刻画得更显细腻、真切、合理,貌似多疑而思想敏锐,语言荒唐却多含哲理,一再
预言“将来是容不得吃人的人”,道出了历史的必然趋势,于弥天大夜中追求光明,敢
于反抗,借以塑造了一个清醒的、彻底的、英勇无畏的反封建战士的典型形象。恰如鲁
迅自评:“后起的《狂人日记》意在暴露家族制度和社会的弊害,却比果戈理的忧愤深
广。”因此,它作为“五四”反封建的第一声号炮,震撼中外文坛。取法外国而有中国
试卷第1页,共9页
式的独创,体现了鲁迅指出的一条重要途径:“采用外国良规,加以发挥,使我们的作
品更加丰满是一条路。”
⑤鲁迅还同时指出:“择取中国遗产,融合新机,使将来的作品别开生面也是一条
路。”他正是这样实践的。考诸狂人形象,并不始于外国,其渊源却在中国。早在唐代,
大诗人李白就以其狂放的歌喉,唱出了“我本楚狂人,凤歌笑孔丘”的千古佳句,这狂
人最早嘲笑的也正是礼教之鼻祖孔丘;那上下求索、感而为骚的三闾大夫屈原,也正是
一个“楚狂人”;近代的革命先行者孙中山,也曾被称为“狂人”;而鲁迅却又是被称
为狂人的章太炎的学生,狂人门下自有狂人弟子。且鲁迅自谓:“因为神经不好,所以
容易说愤话。”言下大有以狂人自慰之意。就这个意义上,与其说狂人形象仿效于果戈
理,毋宁说是鲁迅把中华民族历代愤世嫉俗、敢于反抗、勇于改革的“狂人”择取过来
加以典型化的产物,进而不妨说是鲁迅本人的写照。同时我们还可以窥见,作品所透射
出的辛辣讽刺的锋芒,是对《儒林外史》笔法的发扬光大;清峻、通脱的韵致,则是对
魏晋风骨的升华;那严谨的章法,酣畅的行文,洗炼的语言,白描的技巧等等,也无不
受益于中国优秀文学传统的滋养。
【选自张宗田《从〈狂人日记〉看“拿来主义”》】
材料二:
①日本人善于“境外学习”,是实行“拿来主义”的典范。日本人对“三国”的感
情和研究并不亚于中国人,三国文化在日本有着深厚的积淀。现代日本翻译三国作品的
第一人吉川英治略去冗长的战斗描写,采用“七实三虚”的办法,对原作进行文字修改
加工,以迎合日本读者的口味,并将人物加以日本化,获得了很高评价。日本
您可能关注的文档
- 2021年河北高职单招《语文》模拟考试.pdf
- 2023年心理咨询师之心理咨询师基础知识综合检测试卷A卷含答案.pdf
- 2023年电大春汉文本科心理学作业参考答案.pdf
- 2023年安全工程师-安全生产专业实务(金属冶炼安全)考试历年高频考点真题摘选附带答案3.pdf
- 中职语文下学期期末考试试卷及答案2022.pdf
- 2023初中英语新课标培训心得5篇.pdf
- 2024年企业安全文化活动方式.pdf
- 2023主题教育组织生活个人发言材料.pdf
- 2022年高职单招电气自动化专业技能考试题库及参考答案.pdf
- 2023年无损检测技术资格人员考试中级无损检测射线检测试题十二试卷(练习题库).pdf
- 计及电动汽车移动储能动态电价的微电网优化调度研究及解决方案.pdf
- 浅谈电动汽车充电桩绝缘智能化自检装置的设计与应用 .pdf
- 浅谈电动汽车公共充电桩布局方案评价方法.pdf
- 浅谈基于弹性响应的电动汽车快充电价定价策略 汽车充电桩有序充电.pdf
- 浅谈光储充一体化社区的有序充电策略及解决方案.pdf
- 晚期肾透明细胞癌系统性治疗中国专家共识(2024版).pptx
- 中国膀胱癌保膀胱治疗多学科诊治协作共识(2022版).pptx
- 成人心血管外科手术体外循环患者血液管理指南.pptx
- 下尿路修复重建移植物应用规范中国专家共识.pptx
- 中国儿童急性非静脉曲张性上消化道出血诊治指南(2024).pptx
文档评论(0)