- 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
英汉汉英语句对应的语料库考察
一、本文概述
Overviewofthisarticle
本文旨在考察《英汉汉英语句对应的语料库》的构建与应用。语料库语言学作为语言学研究的一个重要分支,对于语言学习、翻译、自然语言处理等领域具有广泛的应用价值。本文首先将对语料库的基本概念和特点进行简要介绍,阐述其在语言学研究中的重要性。
ThisarticleaimstoexaminetheconstructionandapplicationofacorpuscorrespondingtoEnglishChineseEnglishsentences.Corpuslinguistics,asanimportantbranchoflinguisticresearch,hasbroadapplicationvalueinfieldssuchaslanguagelearning,translation,andnaturallanguageprocessing.Thisarticlewillfirstbrieflyintroducethebasicconceptsandcharacteristicsofcorpora,andexplaintheirimportanceinlinguisticresearch.
随后,本文将详细介绍《英汉汉英语句对应的语料库》的构建过程,包括语料来源的选择、语料的处理与标注、语料库的构建原则和方法等。该语料库以英汉双语对照为基础,旨在提供高质量的语句对应数据,为语言学习者和研究者提供便捷的资源。
Subsequently,thisarticlewillprovideadetailedintroductiontotheconstructionprocessofthecorpuscorrespondingtoEnglishChineseEnglishsentences,includingtheselectionofcorpussources,processingandannotationofcorpus,principlesandmethodsofcorpusconstruction,etc.ThiscorpusisbasedonabilingualcomparisonbetweenEnglishandChinese,aimingtoprovidehigh-qualitysentencecorrespondencedataandconvenientresourcesforlanguagelearnersandresearchers.
在语料库的应用方面,本文将探讨其在英汉翻译、英语教学、自然语言处理等领域的应用价值。通过案例分析,展示语料库在实际应用中的优势和局限性,为进一步改进和优化语料库提供参考。
Intermsoftheapplicationofcorpora,thisarticlewillexploretheirvalueinfieldssuchasEnglishChinesetranslation,Englishteaching,andnaturallanguageprocessing.Throughcaseanalysis,demonstratetheadvantagesandlimitationsofcorporainpracticalapplications,providingreferenceforfurtherimprovementandoptimizationofcorpora.
本文将对《英汉汉英语句对应的语料库》进行评估与展望。通过对比分析其他相关语料库,评估该语料库的质量和实用性;结合语言学研究的发展趋势,展望语料库在未来的发展方向和应用前景。通过本文的研究,期望能够为语料库语言学的发展和应用提供有益的参考和启示。
ThisarticlewillevaluateandprospectthecorpusofEnglishChineseEnglishsentences.Evaluatethequalityandpracticalityofthiscorpusbycomparingandanalyzingotherrelevantcorpora;Basedonthedevelopmenttrend
文档评论(0)