高考一轮课本回扣复习:《六国论》.docxVIP

高考一轮课本回扣复习:《六国论》.docx

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

第PAGE1页共NUMPAGES14页

高三一轮复习课内文言文

——《六国论》教师版

复习重点:

1.积累并记牢120个实词中的“兵”“得”“患”“殆”四字及次常用字“向”。

2.背诵全文,翻译重点句子。

一、思维导图

【题解】六国,指战国时代的燕赵韩魏齐楚六个诸侯国,后来都被秦国统一。文章通过议论六国灭亡,批评北宋朝廷以钱帛贿赂契丹、西夏以求苟安的国策。作者苏洵,字明允,眉州眉山人,北宋散文家,唐宋八大家之一。与儿子苏轼、苏辙并称为“三苏”。

①六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧。盖失强援,不能独完。故曰:弊在赂秦也。

【译】六国被攻破灭亡,不是(因为他们的)兵器不锋利,作战不好,弊病在于向秦割地求和。向秦割地求和,(自己的)力量就亏损了,这是(走上)被攻破灭亡的道路。有人问:“六国相继灭亡,全都(因为)向秦割地求和吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为贿赂秦国的国家灭亡。因为失掉了强有力的外援,不能独自保全。所以说:弊病在于向秦割地求和。”

弊在赂秦:赂,赠送财物。赂秦,以财物赠予秦国,这里指向秦割地求和。

或曰:或,有的人。或曰,有人说,这是设问句,下句的“曰”是对设问的回答。

六国互丧:互,彼此,由此及彼、由彼及此。丧,灭亡、失败。互丧,相继灭亡。

率赂秦耶:率,全都、一概。

不赂者以赂者丧:以,因为。

盖失强援:盖,承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

不能独完:完,保全。

被动句:六国破灭/破灭之道也(破:被攻破)

判断句:

非兵不利(非:不是)

破灭之道也

?

【分析】第一小节提出了六国破灭的原因。

开头“六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。”直接指出六国灭亡的原因是“赂秦”,就是贿赂秦国,向秦国割地求和。这实际上是削弱自己力量,助长敌人的侵略野心,促使自己走向毁灭。所以作者说:“赂秦而力亏,破灭之道也。”

但是并不是所有国家都贿赂秦国,于是“或曰:六国互丧,率赂秦耶?”对此,苏洵做了回答:“不赂者以赂者丧。盖失强援,不能独完。”

因此,归根结底“弊在赂秦也”。第一小节直接提出了本文的中心论点“弊在赂秦”。

②秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。思厥先祖父,暴【pù】霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。【译】秦国(除了)用攻占(的方法)取得(土地)以外,(还得到诸侯贿赂的土地),小的就获得城邑,大的就获得城池。比较秦国(受贿赂)得到的土地与战胜别国而得到的土地,它(指受贿赂的土地)实际上多百倍。诸侯(贿赂秦国)丢失的土地,与战败丢失的土地,它(指贿赂秦国的土地)实际上也多百倍。那么秦国最想要的,诸侯最担心的,本来就不在于战争了。想到他们的祖辈父辈,暴露在霜露之中,披荆斩棘,才有尺寸大小的土地。子孙对待这些土地却不十分爱惜,拿来送给别人,就像丢弃小草一样。

秦以攻取之外:以,用。以攻取,用攻战(的方法)取得。较秦之所得:之,助词,主谓之间取消句子的独立性。所,代词,用在动词之前,构成名词性的词组,代指人或事物。诸侯之所亡:亡,失去、丢失。诸侯之所大患:患,忧虑、担忧。固不在战矣:固,本来。思厥先祖父:厥,相当于“其”。厥先祖父,他们的祖辈父辈。暴【pù】霜露:暴露在霜露之中。和下文的“斩荆棘”连起来,形容创业的艰苦。以有尺寸之地:以,才。子孙视之不甚惜:视,看待、对待。举以予人:举,拿。以,来。予,给予、送给。举以予人,拿来送给别人。

通假字:暴霜露(同“曝”,暴露)

古今异义:其实百倍/其实亦百倍(其,代词,它;实,实际上)思厥先祖父(祖父,泛指祖辈、父辈)

今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。起视四境,而秦兵又至矣。然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。故不战而强弱胜负已判矣。至于颠覆,理固宜然。古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。”此言得之。

【译】今天割掉五座城,明天割掉十座城,然后(才能)得到一晚的安稳觉。(但是第二天)起床一看四境,而秦国的军队又到了。既然这样,那么诸侯的土地是有限的,强暴的秦国的欲望是无法满足的,六国送给秦越多,秦侵犯六国越厉害。所以不打仗,而强弱胜负就已经决定了。以至于国家灭亡了,从道理上说,本来就应该这样。古人说:“用土地侍奉秦国,犹如抱薪救火,柴不烧完,火就不会灭。”这话对了。

然则诸侯之地有限:然则,既然这样,那么……奉之弥繁:奉,进献、献上。弥,副词,更加、越来越。奉之弥繁,侵之愈急:六国送给秦越多,秦侵犯六国越厉害。故不战而强弱胜负已判矣:判,决定,确定。至于颠覆:至于,表示由于上文所说的情况

文档评论(0)

134****3617 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档