- 1、本文档共30页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
项脊轩志明?归有光第二课时第二段然余居于此,多可喜,亦多可悲。然:但是,表转折。居:居住。它的其它用法还有:可:值得。然而我住在这里,有许多可喜的事,也有许多可悲的事。①居十日,扁鹊望桓侯而还走②居庙堂之高,则忧其民③居官守法④二者必居其一⑤昂其值,居为奇货⑥令女居其上,浮之河中过了处于当,任占据存储坐先是,庭中通南北为一。迨诸父异爨,内外多置小门墙,往往而是。先是:即“先于是”,在此以前。原先。为一:构成一体。,“一”是数词作名词迨:等到。内外:在里面在外面,名词做状语往往:到处。是:这样。而:表修饰。还有其他用法:在这以前,庭院南北相通成为一体。等到伯父叔父们分了家,室外设置了许多小门和围墙,门和墙到处都是这样。B客逾庖而宴C呱呱而泣D而庭阶寂寂E某所,而母立于兹F余扃牖而居B顺接连词C修饰连词D转折连词E“尔”,你的F修饰连词东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。西:向西,名词做状语庖:厨房。宴:赴宴,吃饭。名作动。已:已而,不久。凡:一共,总共。再:两次东家的狗对着西家叫,客人得越过厨房去吃饭,鸡在厅堂里栖息。庭院中开始是篱笆隔开,然后又砌成了墙,一共变了两次。家有老妪,尝居于此。妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。
妪:老妇人尝:曾经。乳:哺乳,喂乳,名作动。妣,母亲。先:逝世的抚:对待家中有个老婆婆,曾经在这里居住过。这个老婆婆,是我死去的祖母的婢女,给两代人喂过奶,先母对她很好。“厚”的用法:①先妣抚之甚厚②水之积不厚③皆明智而忠信,宽厚而爱人④遂厚葬之好深忠厚优厚室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓予曰:“某所,而母立于兹。”于:和。每:常常。房子的西边和内室相连,先母曾经来过一次。老婆婆常对我说:“这里,曾是你母亲站立过的地方。”“所”的用法;②鱼我所欲也③若属皆且为所虏④所以动心忍性……的东西被用来……的方法所:地方而:同“尔”,你。兹:这里。妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。”语未毕,余泣,妪亦泣。而:表修饰以:用。老婆婆又说:“你姐姐在我怀中,呱呱地哭泣;你母亲用手指敲着房门说:‘孩子是冷呢?还是想吃东西呢?’我在门外一一回答。”话还没有说完,我就哭起来,老婆婆也流下了眼泪。余自束发,读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”
束发:文学常识读书轩中:读书于轩中,省略句。过:看望。竟日:整日。我从十五岁起就在轩内读书,有一天,祖母来看我,说:“我的孩子,好久没有见到你的身影了,为什么整天默默地呆在这里,真像个女孩子呀?”襁褓:未满周岁的婴儿.孩提:两三岁的儿童.总角垂髫:幼年的儿童.豆蔻年华:十三岁的少女.及笄jī:十五岁的少女.(女子成年)束发:男子十五岁.加冠,弱冠:男子刚成年20岁.而立之年:男子30岁不惑:男子40岁.知命,知天命,半百,知非之年:五十岁.花甲:六十.耆qí:六十岁以上.古稀:七十岁.耋dié:七十到八十岁.耄mào:八十岁到九十岁.期颐:一百岁2.“过”的用法:①大母过余②非寡人之过也③过故人庄④有过之,无不及⑤过而能改,善莫大焉⑥从轩前过看望过失拜访超过犯错误经过3.“若”的用法①久不见若影②仿佛若有光③噤若寒蝉④不思而言,童子不若你像像……一样比得上比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎?”比:及,等到。去:离开。以:用。阖:关闭。效:成功。等到离开时,用手关上门,自言自语地说:“我们家读书长久没有收到功效,这孩子的成功,那是可以期待的吧!”4.“效”的用法①吾家读书久不效②愿陛下托臣以讨贼兴复之效③斯用兵之效也
文档评论(0)