《桃花源记》原文加翻译《桃花源记》的原文及翻译.pdf

《桃花源记》原文加翻译《桃花源记》的原文及翻译.pdf

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

桃花源记原文

晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,

夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。复前行,

欲穷其林。

林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛假设有光。便舍船,从口

入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,

有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女穿

着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。

见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。

村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,

不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此

人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,

辞去。此中人语云:“缺乏为外人道也。〞

既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。

太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。

南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终,后遂

无问津者。

桃花源记翻译/译文

东晋太元年间,武陵郡有个人以打渔为生。一天,他顺着溪水行

船,忘记了路程的远近。突然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸,

长达几百步,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽,落花纷纷的散在地上。

渔人对此〔眼前的风光〕感到非常惊讶,继续往前行船,想走到林子

的尽头。

桃林的尽头就是溪水的发源地,于是便出现一座山,山上有个小

洞口,洞里仿佛有点光亮。于是他下了船,从洞口进去了。起初洞口

很狭窄,仅容一人通过。又走了几十步,突然变得开阔亮堂了。〔呈如

今他眼前的是〕一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房舍。还有肥沃

的田地、美丽的池沼,桑树竹林之类的。田间小路交织相通,鸡鸣狗

叫到处可以听到。人们在田野里来来往往耕种劳作,男女的穿戴跟桃

花源以外的世人完全一样。老人和小孩们个个都安闲愉快,自得其乐。

村里的人看到渔人,感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。渔人详

细地做了答复。村里有人就邀请他到自己家里去〔做客〕。设酒杀鸡做

饭来款待他。村里的人听说来了这么一个人,就都来打听消息。他们

自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和乡邻来到这

个与人世隔绝的地方,不再出去,因此跟外面的人断绝了来往。他们

问渔人如今是什么朝代,他们竟然不知道有过汉朝,更不必说魏晋两

朝了。渔人把自己知道的事一一详尽地告诉了他们,听完以后,他们

都感慨可惜。其余的人各自又把渔人请到自己家中,都拿出酒饭来款

待他。渔人停留了几天,向村里人告辞分开。村里的人对他说:“我们

这个地方不值得对外面的人说啊!〞

渔人出来以后,找到了他的船,就顺着旧路回去,处处都做了标

记。到了郡城,到太守那里去,报告了这番经历。太守立即派人跟着

他去,寻找以前所做的标记,终于迷失了方向,再也找不到通往桃花

源的路了。

南阳人刘子骥是个志向高洁的隐士,听到这件事后,快乐地方案

前往。但没有实现,不久因病去世了。此后就再也没有问桃花源路的

人了。

注释

1.太元:东晋孝武帝的年号〔376-397年〕。

2.武陵:郡名,今武陵山区或湖南常德一带。

3.为业:把……作为职业,以……为生。为,作为。

4.缘:顺着、沿着。

5.行:行走这里指划船。

6.远近:偏义复词,仅指远。

7.忽逢:突然遇到。逢,遇见。

8.夹岸:两岸。

9.杂:别的,其他的。

10.鲜美:鲜艳美丽。

11.落英:落花。一说,初开的花。

12.缤纷:繁多而纷乱的样子。

13.异之:以之为异,即对此感到惊讶。异,意动用法,形作动,

以···为异,对····感到惊讶,认为··是奇异的。之,代词,指见

到的景象。

14.复:又,再。

15.前:名词活用为状语,向前。

16.欲:想要。

17.穷:尽,形容词用做动词,这里是“走到······的尽头〞的

意思。

18.林尽水源:林尽于水源,桃花林在溪水发源的地方就没有了。

尽,完,没有了。

19.便:于是,就。

20.得:看到。

21.仿佛:隐隐约约,形容看得不真切的样子。

22.假设:好似。

23.舍:舍弃,丢弃,

24.初:起初,刚开场。

25.才通人:仅容一人通过。才,副词,只。

26.行:行走。

文档评论(0)

135****5548 + 关注
官方认证
内容提供者

各类考试卷、真题卷

认证主体社旗县兴中文具店(个体工商户)
IP属地河南
统一社会信用代码/组织机构代码
92411327MAD627N96D

1亿VIP精品文档

相关文档