- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
超语实践内涵与高校英语教育课程思政
现代社会政治、经济的交融引起不同意识的相互碰撞,语言作为人类意识的载体在这一进程中的参与必不可少。不同语言的相互接触带来了更频繁的语言交换及语言混杂现象。李嵬(Li2018)指出人们正面临严重的后多语主义的挑战,21世纪的交流需要更多以往被认为是非语言手段的交流方式的参与,且要打破交流中的禁锢与偏见。有鉴于此,在当今全球化、多元文化、多语种的时代背景下,学界创新发展了“超语”(translanguaging)这一概念,对解释多语情境下的语言现象、语言习得及外语教学提供了新视角和新理念。这一概念的提出受到学者的广泛关注和应用,其理论内涵得以不断丰富、发展,现已成为国际应用语言学的重要理论之一。
一、超语实践的内涵
超语实践一词起源于威尔士语trawsieithu,由威廉姆斯(Williams)在20世纪80年代提出,用于在同一堂课内有计划、系统地使用两种语言进行教与学(Lewis,JonesBaker2012)。在威尔士语振兴教育的背景下,威廉姆斯在研究英国威尔士地区英语教学过程中的师生双语互动中发现,在教师使用威尔士语进行输入教学时,学生会使用英语进行输出反馈。他并没有把这看作一种消极影响,反而将其发展成为一种教育理念,认为学生在对信息进行双语处理的过程中更能有效地理解信息。随后,李嵬(2018)沿用translanguaging一词并拓展其概念范畴,提出当下的超语实践概念。
各学者从不同角度对超语实践的内涵解读有所不同。首先,威廉姆斯将双语者看作拥有两个独立的语言系统的学习者,认为,“超语实践指通过一种语言(如英语)接收信息,并通过另一种语言(如威尔士语)使用信息。学习者在能成功地使用这些信息前,必须完全理解它们”(Williams1996)。他认为这对任何双语者来说都是一种自然而然的技能,即使用一种语言加强另一种语言,以增强对信息的理解并提升两种语言能力(Williams2002)。从语言使用者自身视角描述双语实践,加西亚和李(GarcíaLi2014)将超语实践看作双语者为了理解他们的双语世界而进行的多重话语实践,是为了包容和促进与他人的交流,对他们自身的双语世界建立更深的理解,是凌驾于语码转换和翻译等概念之上的。这一定义将超语实践的应用从课堂语境拓展到社会语境,更关注自然语境下的语言使用。克里斯和布莱克莱格(CreeseBlackledge2010)将超语实践定义为一种教学方法,能够有效提高教学质量,使双语教师和学生能够使用他们所掌握的任何符号和形式相互交流,并创造新的知识。语言使用者在教学语境中使用他们的语言制造意义、传递信息,并使用所掌握的语言符号与听众建立联系。基于心理语言学中“语言产出(languaging)”这一概念,李嵬(2018)认为超语实践是在不同的语言结构和系统之间进行的,包括使用不同的模态(说、写、标、听、读、记)并超越这些模态。它是一种多语者为超越结构的组合、系统之间的交替、信息的传递及价值、身份和关系的表征而进行的全方位的语言表现。贝克(Baker2011)将超语实践看作双语者通过使用两种语言建构意义,塑造经验并获取理解和知识的过程。卡纳加拉加(Canagarajah2011)将超语实践定义为“多语者在不同语言间穿梭的能力,将其语言资源库中的所有不同语言视为一个完整的系统”。这一观点受到加西亚和李(2014)的认同,他们认为超语实践是一种针对语言使用,双语和双语教育的方法,双语者的语言实践并非发生在传统意义上的两个独立的语言系统中,而是发生在一个语言资源库中,且这个资源库中包含由社会建构而成的两种不同语言的特征。说话者通过使用这个语言资源库获取知识、建构意义和表达思想等。随着超语实践的不断发展,李嵬提出“超语实践将语言重新定义为一种多语种、多符号、多感官和多模态的意义建构资源”,并将多语言者定义为“认识到命名语言政治实体的存在并有能力利用所掌握的其中一些语言的结构特征的人”(鲍敏、李嵬2022)。
二、超语实践及相似概念的联系
(一)超语实践与二语习得
为进一步明确超语实践的内涵,通过对比分析超语实践的相似概念进一步界定其内涵。与二语习得相关理论对比,超语实践的内涵有两个明显的特点。
首先,在文字语言使用方面,超语实践主张将一语及二语能力相结合,即突出强调双语及多语使用者的综合语言能力,而不是突出语言学习者与母语使用者之间的表达差异。这一特点与双语研究中塞林格(Selinker1972)提出的中介语(interlanguage)及库克(Cook2016)提出的多元能力(multi-competence)两个概念的理念一致。根据中介语的概念,二语学习者与目标语母语者之间的表现差异不仅被视为一种自然、正常的语言现象,而且是二语
您可能关注的文档
- “三师四同步智慧课堂”初中英语大单元案例.doc
- SOLO 分类理论指导下的初中英语写作教学设计探究.doc
- 初中英语读写教学的问题与对策探究.doc
- 初中英语分级阅读与单元主题融合教学的实践探索.doc
- 初中英语课堂小组合作学习运用策略探究.doc
- 初中英语阅读教学中发展学生思维能力的策略创新与实践.doc
- 初中英语阅读教学中培养学生文化意识和思维品质的探索.doc
- 搭建“支架”:指向思维品质的高中英语听说教学策略.doc
- 大概念理念下的初中英语阅读教学实践及启示.doc
- 单元整体教学视域下的高中英语读写结合教学实践.doc
- 护理学相关知识复习测试卷共三套.doc
- 护理学相关知识复习试题含答案(3套).doc
- 2025届高考语文复习:补写句子 课件.pptx
- 气压带和风带对气候的影响(第1课时)(教学设计).docx
- 气压带和风带对气候影响教学设计2024-2025学年高中地理人教版(2019)选择性必修1.docx
- 《故都的秋》课件 2024-2025学年统编版高中语文必修上册.pptx
- 《屈原列传》课件 2024-2025学年统编版高中语文选择性必修中册.pptx
- 《巫溪家乡文化》课件-2024-2025学年高一语文同步备课课件(统编版必修上册).pptx
- 《苏武传》课件 2023-2024学年统编版高中语文选择性必修中册.pptx
- 郑州中控ZKTime8.3 WEB考勤软件培训文档.pptx
最近下载
- 海淀区2024-2025学年第一学期期中高三英语试题及答案.pdf VIP
- 18.《我的白鸽》教案 2024-2025学年七年级语文上册寓教于乐大讲堂(统编2024版).docx VIP
- 乘法的初步认识说课稿.docx VIP
- 新媒体营销实务(第2版)全套教学课件.pptx
- 职能科室对医技科室医疗质量督查记录表(检验科、放射科、超声科、功能科、内镜室).pdf VIP
- 膝关节置换术后健康宣教.pptx
- 五(上)语文新版课课贴2024秋.pdf
- GA∕T 1105-2013- 信息安全技术 终端接入控制产品安全技术要求.pdf
- 广州数控GSK980TC3系列 编程及操作手册.pdf
- 道 法+认识生命(课件) 2024-2025学年七年级道德与法治上册(统编版2024).pptx VIP
文档评论(0)