“输出驱动假设理论”在高校外国文学教学中的应用——以汉语言文学专业(师范类)为应用对象.docxVIP

“输出驱动假设理论”在高校外国文学教学中的应用——以汉语言文学专业(师范类)为应用对象.docx

  1. 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

“输出驱动假设理论”在高校外国文学教学中的应用——以汉语言文学专业(师范类)为应用对象

1.引言

1.1介绍“输出驱动假设理论”的定义与背景

“输出驱动假设理论”(OutputHypothesis)是20世纪90年代由美国语言学家MichaelSwain提出的一种第二语言习得理论。该理论认为,在语言学习过程中,学习者通过输出(如说、写)活动来促使自己注意到自身语言知识中的不足,进而激发内在的学习动机,促进语言习得。输出驱动假设理论的核心观点是“输出促进习得”,强调输出在语言学习中的重要作用。

随着全球化时代的到来,国际交流日益频繁,外国文学教学在我国高校的地位日益凸显。然而,传统的教学模式往往忽视学生的主体地位,导致学生被动接受知识,缺乏实际运用能力。在这种背景下,输出驱动假设理论为外国文学教学改革提供了新的理论依据和实践方向。

1.2阐述研究目的与意义

本研究旨在探讨输出驱动假设理论在高校外国文学教学中的应用,以汉语言文学专业(师范类)为应用对象。通过分析当前外国文学教学的现状,提出基于输出驱动假设理论的教学改革策略,以期提高学生的外国文学素养和实际运用能力。

研究意义如下:

理论层面:丰富和发展输出驱动假设理论在外国文学教学中的应用研究,为我国外国文学教学提供新的理论视角。

实践层面:为高校汉语言文学专业(师范类)外国文学教学提供有益的改革思路和实践指导,提高教学效果。

学生发展层面:激发学生的学习兴趣,提高学生的外国文学素养和跨文化交际能力,为学生的未来发展奠定坚实基础。

1.3概述本文的结构与内容

本文共分为六个章节。第二章梳理输出驱动假设理论的理论基础,分析其在外国文学教学中的应用价值;第三章对汉语言文学专业(师范类)外国文学教学现状进行分析;第四章提出基于输出驱动假设理论的教学改革策略;第五章通过实践案例分析,验证改革策略的有效性;第六章对研究进行总结,并提出存在的问题与展望。

2“输出驱动假设理论”的理论基础

2.1第二语言习得理论的发展

自20世纪70年代以来,第二语言习得理论经历了众多发展阶段,涌现出多种理论模型。早期的理论侧重于输入假设,认为学习者主要通过接收和理解大量的目标语语言材料来习得语言。其中,克拉申(Krashen)的输入假设理论影响深远。他认为,语言习得的本质是潜意识的过程,学习者通过理解含有稍高于现有语言能力的语言输入(即“i+1”输入),自然地习得语言。

随后,学者们开始关注输出在语言习得中的作用。斯温(Swain)提出的输出假设理论强调,除了必要的语言输入外,学习者需要通过语言输出来促进语言的习得。输出可以促使学习者注意到自身的语言问题,从而进行假设验证和语言修正。

2.2输出驱动假设理论的提出及其核心观点

输出驱动假设理论(Output-DrivenHypothesis)是在斯温输出假设的基础上进一步发展而来的。该理论认为,输出不仅是语言习得的促进因素,而且是驱动学习者进行意义构建和语言运用的核心动力。在输出驱动假设理论中,输出不再仅仅是习得的产物,而是习得过程的驱动力。

核心观点如下:

输出具有驱动性:在学习过程中,学习者为了完成特定的交际任务,会主动寻求合适的语言表达方式,这种需求驱动学习者关注语言形式,提高语言运用的准确性和流利性。

输出促进认知加工:通过输出,学习者对自己的语言知识进行加工、组织和反思,从而加深对语言规则的理解和内化。

输出与输入相互依赖:输出和输入在语言习得过程中相互促进、相辅相成,二者缺一不可。

2.3输出驱动假设理论在外国文学教学中的应用价值

输出驱动假设理论为外国文学教学提供了新的理论视角和实践路径。在汉语言文学专业(师范类)的外国文学教学中,运用该理论有助于以下方面的改进:

提高学生的语言表达能力:通过文学作品的阅读、分析和讨论,引导学生进行有效的语言输出,提高其文学鉴赏能力和语言表达能力。

促进学生的思维发展:输出驱动假设理论强调学习者的认知加工过程,有助于培养学生的批判性思维和创造性思维。

提高教学效果:将输出驱动假设理论融入教学设计,有助于构建以学生为主体的教学模式,提高教学互动性和实效性。

综上所述,输出驱动假设理论为外国文学教学提供了有益的理论指导,有助于提高教学质量,促进学生的全面发展。

3.汉语言文学专业(师范类)外国文学教学现状分析

3.1教学目标与课程设置

当前,汉语言文学专业(师范类)的外国文学教学目标主要是使学生了解和掌握外国文学的基本知识、文学流派、重要作家和作品,以及提高学生的文学鉴赏能力和批判性思维能力。然而,在实际的课程设置中,往往存在以下问题:

课程内容较为陈旧,更新速度慢,难以跟上时代发展的步伐。

课程设置较为单一,缺乏深度和广度,难以满足不同学生的学习需求。

教学目标过于强调知识传授,忽视培养

您可能关注的文档

文档评论(0)

codingroad2023 + 关注
实名认证
文档贡献者

职业规划 研究报告

1亿VIP精品文档

相关文档