【英语版】国际标准 ISO/IEC 20016-1:2014 EN 信息技术在学习、教育和培训中的应用——电子学习应用程序中的语言可达性和界面等效性(HIEs)——第1部分:语义互操作性的框架和参考模型 Information technology for learning, education and training -- Language accessibility and human interface equivalencies (HIEs) in e-learning applica.pdf

  • 0
  • 0
  • 2024-07-10 发布于四川
  • 正版发售
  • 现行
  • 正在执行有效期
  •   |  2014-02-05 颁布

【英语版】国际标准 ISO/IEC 20016-1:2014 EN 信息技术在学习、教育和培训中的应用——电子学习应用程序中的语言可达性和界面等效性(HIEs)——第1部分:语义互操作性的框架和参考模型 Information technology for learning, education and training -- Language accessibility and human interface equivalencies (HIEs) in e-learning applica.pdf

  1. 1、本标准文档预览图片由程序生成,具体信息以下载为准。
  2. 2、本网站所提供的标准文本仅供个人学习、研究之用,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本网站所提供的标准均为PDF格式电子版文本(可阅读打印),因数字商品的特殊性,一经售出,不提供退换货服务。
  4. 4、标准文档要求电子版与印刷版保持一致,所以下载的文档中可能包含空白页,非文档质量问题
查看更多

ISO/IEC20016-1:2014是信息技术学习、教育和培训的国际标准,这个标准涉及到电子学习应用程序中的语言可用性和人界面等效性(HIEs)。该标准包含了一部分关于语义互操作性的框架和参考模型。具体解释如下:

**一、标准背景和目的**:

该标准规定了电子学习应用程序中实现语义互操作性所需的框架和参考模型。其目的是为了提供一个一致性的参考模型,帮助实现信息技术的跨系统、跨平台和跨语言的无障碍使用,为学习和教育提供更好的支持。

**二、框架内容**:

该标准提出了一个框架,包括四个主要部分:语义互操作性、用户界面等效性、语言可用性和互操作性。这个框架旨在提供一个全面的视图,涵盖了电子学习应用程序中的各个方面,包括语义理解、用户界面设计、语言可读性和不同系统之间的互操作能力。

**三、参考模型**:

该标准还提供了一个参考模型,该模型主要基于现有的标准和技术,包括元数据交换、信息架构描述语言、人工智能等。通过参考模型,可以更直观地理解如何实现电子学习应用程序的语义互操作性。

**四、语义互操作性**:

语义互操作性是指系统之间能够理解彼此的数据和操作,以便在不同系统之间实现无缝交互。在电子学习应用程序中,这意味着学习者可以无障碍地理解和使用应用程序中的信息,而无需依赖特定的系统和平台。

**五、HIEs**:

HIEs是用户界面等效性的概念,它强调电子学习应用程序的用户界面应该尽可能地简单、直观和易于理解。这意味着应用程序的设计应该考虑到不同用户群体的需求和能力,包括视觉障碍者、听力障碍者和其他需要特殊辅助的用户。

**六、语言可用性**:

语言可用性是指电子学习应用程序应该能够以清晰、准确和易于理解的方式传达信息。这包括文本的可读性、语音的可理解性和图像的清晰度等方面。这有助于确保所有用户都能够有效地使用应用程序。

**七、互操作性**:

互操作性是指不同的系统或设备能够协同工作,而无需依赖特定的软件或硬件。在电子学习应用程序中,这意味着不同的系统和设备可以无缝地集成到一起,实现数据和操作的共享。

ISO/IEC20016-1:2014标准提供了一个全面的框架和参考模型,以实现电子学习应用程序中的语义互操作性、用户界面等效性、语言可用性和互操作性。这些原则和概念对于提高电子学习应用程序的可访问性和互操作性具有重要意义。

您可能关注的文档

文档评论(0)

认证类型官方认证
认证主体北京标科网络科技有限公司
IP属地四川
统一社会信用代码/组织机构代码
91110106773390549L

1亿VIP精品文档

相关文档