- 1、本文档共26页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
07/16/96**中医现代科技文献翻译兰凤利上海中医药大学内容提要1中医学文章标题的特点及其英译要求2中医现代科技文献翻译要求与方法1中医学文章标题的特点及其英译要求1.1格式(1)词组式痛经证治PatternIdentificationandTreatmentofDysmenorrhea小儿高热治验ExperiencesinTreatingInfantileHighFever梅核气的中西医结合治疗TreatmentofGlobusHystericus(Plum-PitQi)withIntegrativeMedicine冠脉侧支循环的中医研究进展ProgressofChineseMedicalStudiesonCollateralCirculationofCoronaryArtery(2)动宾式论针灸配穴法OnCombinedUseofAcupuncturePoints探讨王履的学术思想及其成就OnWangLu’sAcademicIdeasandAchievements试论临床病理诊断与四诊合参ClinicalPathologicalDiagnosisandComprehensiveConsiderationoftheFourExaminations(3)主谓式穴位注射治疗更年期综合征TreatmentofClimactericSyndromewithAcupuncturePointInjectionTherapy(4)疑问式当归四逆汤中有生姜吗?DoesDangguiSiniDecoctionContainFreshGinger?黄芩汤主治什么症候?WhatAretheIndicationsofScutellariaDecoction?1.2副标题的处理1.2.1突出文章的主要内容判其归属,各有互茂—风、燥、湿属性探讨OntheNatureofWind,DrynessandDampness动静合宜,以平为期—妇科病证诊余杂谈Balancing:TreatmentofGynecologicalDiseases1.2.2对文章内容加以说明滋阴法在治疗肿瘤病中的运用—钱伯文老师经验介绍TreatmentofTumorwithYin-NourishingMethod:AnIntroductiontoProfessorQianBo-Wen’sExperience药对举隅—学习各家中药配伍经验ExamplesofMedicinalsUsedinPairs:ExperiencesinCompatibilityDevelopedbyDifferentSchools1.3中医文章标题与医学文章的比较1.3.1study,approach等词的使用1)study等词前有修饰语BiochemicalStudyonPhlebotomusRadiotherapeuticApproachtoCarcinomaofBladder2)study等词为复数StudiesonEmbeddingMaterials3)study等词放在副标题中ReplacementofBladder:AStudyof100Cases1.3.2病例数的处理针刺治疗面瘫115例TreatmentofFacialParalysiswithAcupuncture:AReviewof115Cases72例慢性肾炎治疗分析TreatmentofChronicNephritis:AnAnalysisof72Cases1.3.3“关系”的处理Aspirin-inducedGastritisandGastrointestinalBleeding癌症与饮食的关系CancerandDiet2.中医现代科技文献翻译要求与方法2.1简练简洁中医文章译文的几种方法2.1.1用英语的一个名词对译汉语的一个词组天行瘟疫pestilence如银内障cataract拘挛不伸spasm引经报使(药)guiding(herb/medicinal)肌肉瘦消emaciation里急后重tenesmus心悸怔忡palpitations麻木不仁numbness乳汁不通agalactia2.1.2使用形
文档评论(0)