《战争与和平》读后感800字_《战争与和平》读书笔记五篇.pdfVIP

《战争与和平》读后感800字_《战争与和平》读书笔记五篇.pdf

  1. 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《战争与和平》读后感800字_《战争与和

平》读书笔记五篇

大学生《战争与和平》读后感【一】

在合上书的一刹那,闭上眼睛,有一股浩大而包容的清风久

久拂过我身:风中没有战争的鲜血和硝烟,没有身体的伤痛和心

口的疮疤,没有生与死的泪水,没有爱与恨的目光。唯有一股永

恒生活的气息,从质朴的文字间向我吹来,以历史的面貌和丰富

得难以猜透的本质,告慰了我的灵魂。

有人将托尔斯泰与陀思妥耶夫斯基进行对比,认为托尔斯泰

是一名伟大的艺术家,却不是深刻的思想家。虽然我还没认真比

较研究过二者的差异,也无此等功力;但我觉得,托尔斯泰作品

的思想性也许较陀氏逊色,但比之二三流作家仍能做到俯视。他

的作品不光折射了历史,更充盈着对于人民的同情与关怀,同时

把人性中美的一面表现得淋漓尽致。

我想起了安德烈和娜塔莎的爱情,那样真切而易碎,美妙与

不幸共存:如同一面镜子,反射着当时社会人们的生活与内心。

如果是浪漫主义的写法,也许安德烈会不顾老公爵的阻挠,和娜

塔莎私奔;也可能与她私定终身,最终双双走向悲剧的结局。但

托尔斯泰描写的是生活本身。在那样背景与环境下,作为一名带

有贵族荣誉感和责任感的公爵,安德烈必然会答应父亲的要求,

与娜塔莎定下一年的婚约;而娜塔莎作为一位情窦初开却没有经

验的小姐,也必然会投入到对其大献殷勤的阿纳托利的怀抱中。

作者安排的只是波折的情节,而人物就像真实的存在,在这种情

况下做出必然的、最合理的选择。这让他们那样富有感染力,我

读到他们时,忘记了作者而体验到生活本身带给我们的感动。

当安德烈在战场上负重伤时,历经磨难后成长了的娜塔莎来

到他的床前:

“请您宽恕hellip;hellip;”“宽恕什么呢?”“宽恕我的

行为。”娜塔莎吻着他的手,颤抖着说。安德烈看着她的眼睛:

“我比过去更加爱你,爱的更深。”

这只是很朴素的一段对话,但在了解了二人过去辛酸的恋情

以后,在了解了二人因为战乱,生活的改变引起的灵魂的成熟以

后,我读出了一种真正的精神性的爱。安德烈经历了生死的一瞬,

他终于觉醒,了解到“神圣的爱”的本质含义,也宽恕了所有伤

害过他的人。他的人性也渐渐被金黄的神性所浸染,迈向了宗教

所追求的一种完美的精神世界。如果说先前安德烈爱上舞蹈时美

丽欲滴的娜塔莎有情欲的因素,那么现在他面对娜塔莎“消瘦,

苍白,嘴唇肿胀的脸”,表达的则是对于一个美好心灵的热爱。

使我们醍醐灌顶的这种爱之涵义的表述决非说教似的灌输,而是

像一条温暖的河流,从安德烈或托尔斯泰那里直接流淌到我的心

中。

读了这部书,我印象最深第一是这种“神圣的爱”,第二就

是俄国农民的生活和思想。作为一名“忏悔的贵族”,托尔斯泰

有着他关心底层人、体谅农民的一面。这不仅表现为力图还原他

们的自由身份,他躬身垄亩,作为一名观察者和不完全的实践者,

与那些农民呼吸着同样的空气,甚至在取得经验的基础上努力建

立了一套思想体系。这种思想力图使俄国走向贵族与人民思想上

的大同,结合为一个接近“同呼吸,共命运”状态的一种共同体。

在书中出现了普拉东这样一个农民的形象,他和皮埃尔同处

在战俘营里,用他的乐观和淳朴感动了皮埃尔,使他重拾了信仰。

作者将普拉东描绘为一个圆形的形象,说他身体的各个位置都是

圆形的,说他是“一切俄罗斯的、善良的和圆形的东西的体现”。

我想这是一种象征,象征着作者观察到的许许多多俄罗斯底层的

农民:他们贫穷,落后,然而快乐、圆滑,可以在任何艰苦的条

件下生存。我读到这里不由得想到鲁迅笔下的阿Q:同样处于底

层,同样以一种快乐的姿态示人,甚至连死亡都一样,被上位者

所枪决。二者的共同点让我看到了普拉东本质的愚昧和低微,但

割去了他的阶级属性,从人性的角度来讲,他又是那么单纯和快

乐,以致我难以对他下任何干脆的断语。在当时的情况下,革命

的火焰尚未燃起,农奴制难以被轻易根除:这种快乐的处世态度,

究竟是该提倡还是反对?若反对,农民岂不是失去了幸福的权利?

也许信仰也是一方面,支持起被压迫的农民的是例行的晚

祷,即使他们不知晓宗教的意义,但仍能感受到一种慰藉作用。

我想,这可算做另一种精神胜利,但那个时代俄国的农民是没有

条件进行反抗的,因此他们比阿Q值得同情得多。想到面对苦难

却难以做出反应的这一人群,一种无奈之感会油然而生。就像当

时的托尔斯泰,面对农民们的满足和乐观停止了物质上的施舍,

开始痛苦地反思自己与他们

文档评论(0)

mi manchi + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档