2023-2024学年高一英语文化拓展公开课之英语中的汉语外来词(ChineseloanwordsinEnglish)教学设计.docxVIP

2023-2024学年高一英语文化拓展公开课之英语中的汉语外来词(ChineseloanwordsinEnglish)教学设计.docx

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2023-2024学年高一英语文化拓展公开课之英语中的汉语外来词(ChineseloanwordsinEnglish)教学设计

主备人

备课成员

教学内容

本节课选自2023-2024学年高一英语教材,主题为“英语中的汉语外来词(ChineseLoanwordsinEnglish)”。本章节主要内容涵盖了以下几个方面:

1.汉语外来词的定义与分类:向学生介绍汉语外来词的概念,以及它们在英语中的使用情况。

2.汉语外来词的音译与意译:讲解汉语外来词在英语中的音译和意译方法,举例说明不同翻译方式的用法和场景。

3.汉语外来词的语义变化:探讨汉语外来词在进入英语后可能发生的语义变化,以及这种变化对英语词汇的影响。

4.汉语外来词的例词分析:通过具体例词,分析汉语外来词在英语中的应用,包括单词的构成、用法和搭配等方面。

5.实践活动:引导学生进行汉语外来词的识别、翻译和应用练习,提高学生对汉语外来词在英语中使用的掌握程度。

本节课旨在帮助学生了解汉语外来词在英语中的使用,培养学生的跨文化交际意识,提高学生对英语词汇的认知水平。

核心素养目标

本节课的核心素养目标分为以下三个方面:

1.语言能力:通过讲解汉语外来词的概念、分类、音译和意译方法,以及语义变化等内容,提高学生的英语词汇应用能力,使其能够正确识别和使用汉语外来词。

2.文化意识:通过分析汉语外来词在英语中的使用情况,培养学生对英语文化的认识和理解,增强学生的跨文化交际意识。

3.思维品质:通过例词分析和实践活动,锻炼学生的逻辑思维和创造性思维,使其能够独立分析和运用汉语外来词。

学情分析

本节课面向的是2023-2024学年高一英语学生,他们已经掌握了基本的英语语法和词汇知识,具备一定的英语听说读写能力。学生在之前的学习过程中,已经接触过大量的英语词汇,但对于汉语外来词在英语中的使用可能尚未有深入的了解。

在知识层面,学生对于汉语外来词的概念和分类可能较为陌生,对于其在英语中的音译和意译方法以及语义变化可能缺乏系统的认识。因此,在教学过程中,需要教师逐步引导学生,从基本概念入手,逐渐深入到具体的翻译方法和语义分析。

在能力层面,学生具备一定的英语词汇应用能力,但可能在汉语外来词的识别和运用上存在一定的困难。因此,教师需要通过大量的例词分析和实践活动,帮助学生提高在这方面的能力。

在素质方面,学生可能具备一定的跨文化交际意识,但可能尚未深入了解英语文化,尤其是汉语外来词在英语中的使用情况。因此,教师在教学过程中需要注重培养学生的跨文化交际意识,使其能够在未来的学习和生活中更好地应对跨文化交流。

在行为习惯方面,学生可能存在学习方法不当、课堂参与度不高、自主学习能力不足等问题。针对这些问题,教师需要在教学过程中注重启发式教学,引导学生主动参与课堂讨论,培养其自主学习的能力。同时,教师还需要关注学生的学习效果,及时调整教学方法和策略,以提高教学效果。

学具准备

多媒体

课型

新授课

教法学法

讲授法

课时

第一课时

步骤

师生互动设计

二次备课

教学方法与手段

教学方法:

1.任务驱动法:通过设计不同难度的任务,让学生在完成任务的过程中学习和掌握汉语外来词的知识,激发学生的学习兴趣和主动性。

2.案例分析法:通过分析具体的汉语外来词案例,使学生深入了解其音译、意译方法和语义变化等,提高学生的理解和应用能力。

3.小组合作法:组织学生进行小组讨论和合作,促进学生之间的交流和互动,培养学生的团队协作能力和沟通能力。

教学手段:

1.多媒体设备:利用多媒体课件和视频资料,生动展示汉语外来词的知识点,提高学生的学习兴趣和理解程度。

2.教学软件:运用教学软件进行词汇练习和测试,及时反馈学生的学习情况,提高教学效果和效率。

3.在线资源:引导学生利用在线资源进行自主学习和探究,拓宽学生的知识视野,培养学生的自主学习能力。

4.互动平台:利用互动平台进行课堂讨论和交流,增加学生与教师之间的互动,提高学生的参与度和积极性。

5.实物道具:运用实物道具进行举例和演示,增强学生的直观感受,提高学生的学习兴趣和注意力。

教学过程设计

1.导入新课(5分钟)

目标:引起学生对“英语中的汉语外来词”的兴趣,激发其探索欲望。

过程:

开场提问:“你们知道什么是汉语外来词吗?它在英语中有什么作用?”

展示一些含有汉语外来词的英文图片或视频片段,让学生初步感受汉语外来词的魅力。

简短介绍汉语外来词的基本概念和重要性,为接下来的学习打下基础。

2.汉语外来词基础知识讲解(10分钟)

目标:让学生了解汉语外来词的基本概念、分类和翻译方法。

过程:

讲解汉语外来词的定义,包括其主要分类和特点。

详细介绍汉语外来词的翻译方法,如音译和意译

文档评论(0)

weilaoshi138 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档